Fluent Fiction - Afrikaans: From Farmer to Artist: A Journey of Canvas and Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-10-05-07-38-20-af
Story Transcript:
Af: Die sonsopkoms het die lug in vuur-oranje en pienk geverf oor die plaas in die Wes-Kaap.
En: The sunrise painted the sky in fiery orange and pink over the farm in the Wes-Kaap.
Af: Lente het sy kleure oor die wingerde en veldblomme gesmous, en al om die plaas was daar 'n belofte van nuwe beginne.
En: Spring had spread its colors over the vineyards and wildflowers, and all around the farm, there was a promise of new beginnings.
Af: Pieter het aan die rand van die koringveld gestaan met sy verfdoek en olieverf.
En: Pieter stood at the edge of the cornfield with his canvas and oil paints.
Af: Almal op die plaas het hom as die nougesette boer geken, maar min het geweet van sy geheime liefde vir skilder.
En: Everyone on the farm knew him as the meticulous farmer, but few knew of his secret love for painting.
Af: Annelie, sy jonger suster, het met 'n groot glimlag van die huis af aangestap gekom.
En: Annelie, his younger sister, came walking up from the house with a big smile.
Af: “Jy weet Pieter, jou werk is mooi.
En: "You know Pieter, your work is beautiful.
Af: Waarom wys jy dit nie vir ander mense nie?
En: Why don't you show it to other people?"
Af: ”Pieter het sy kwas neergesit en na sy suster gekyk.
En: Pieter put down his brush and looked at his sister.
Af: “Ek is net 'n boer, Annelie.
En: "I'm just a farmer, Annelie.
Af: Wie sal in my kuns belangstel?
En: Who would be interested in my art?"
Af: ”Sy het haar kop geskud.
En: She shook her head.
Af: “Jou talent is spesiaal, en daar is 'n uitstalling in Kaapstad.
En: "Your talent is special, and there's an exhibition in Kaapstad.
Af: Jy moet gaan.
En: You must go."
Af: ”Pieter het versigtig na sy skilderye gekyk.
En: Pieter carefully looked at his paintings.
Af: Die blouhemel, die groen wingerde en die dowwe sonlig het die toneel vol lewe gemaak.
En: The blue sky, the green vineyards, and the soft sunlight made the scene full of life.
Af: Maar hy kon nie die knope in sy maag ignoreer nie.
En: But he couldn't ignore the knots in his stomach.
Af: Wat as niemand dit mooi vind nie?
En: What if no one finds it beautiful?
Af: Met Annelie se aanmoediging en die lente-lug wat herinner het aan verandering, het Pieter besluit om die risiko te neem.
En: With Annelie's encouragement and the spring air reminding him of change, Pieter decided to take the risk.
Af: Hy het sy plaaswerk beplan, sodat Annelie alles kon hanteer terwyl hy weg was.
En: He planned his farm work so that Annelie could handle everything while he was away.
Af: Tog, net voor hulle moes vertrek, het 'n groep skape ontsnap.
En: Yet, just before they were supposed to leave, a group of sheep escaped.
Af: 'n Ongemaklike stilte het oor die plaas gehang toe Pieter die skape weer in die kraal moes kry.
En: An uncomfortable silence hung over the farm as Pieter had to get the sheep back into the pen.
Af: Hy het gewonder of die skielike probleem 'n teken was om net op die plaas te bly.
En: He wondered if the sudden problem was a sign to just stay on the farm.
Af: Maar Annelie het nie toegee nie.
En: But Annelie didn't give in.
Af: “Ek sal sorg dat alles hier reg is.
En: "I'll make sure everything is fine here.
Af: Jy het hierdie kans nodig.
En: You need this chance."
Published on 2 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate