Fluent Fiction - Finnish: Frosty Fears and Festival Triumphs: Lauri's Harvest Victory
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-10-05-07-38-20-fi
Story Transcript:
Fi: Syksy oli saapunut Lauriin tiluksille, ja hänen maatilansa kylpi ruskan väripaletissa.
En: Autumn had arrived on Lauri's land, and his farm was bathed in the color palette of fall foliage.
Fi: Puiden lehdet hehkuivat keltaisina ja punaisina, ja ilmassa leijui kirpeä tuoksu, kun Lauri katseli ulos talonsa ikkunasta.
En: The leaves on the trees glowed in yellows and reds, and a crisp scent hung in the air as Lauri looked out the window of his house.
Fi: Tänään olisi kylän jokasyksyinen sadonkorjuujuhla, mutta mielessään Lauri oli huolestunut.
En: Today would be the village's annual harvest festival, but in his mind, Lauri was worried.
Fi: Sääennusteet uhkasivat kylmää yötä, ja Laurin viljapelto oli vaarassa.
En: Weather forecasts threatened a cold night, and Lauri's grain field was at risk.
Fi: Lauri oli viljelijä sydämeltään.
En: Lauri was a farmer at heart.
Fi: Hän rakasti maataan ja sen lahjaa, mutta tämä vuosi oli ollut poikkeuksellinen.
En: He loved his land and its gifts, but this year had been exceptional.
Fi: Varhain saapunut pakkanen uhkasi satoja, ja Laurin maine oli vaakalaudalla.
En: Early frost threatened the crops, and Lauri's reputation was on the line.
Fi: Juhlan piti olla hänen vuoden kohokohta, mutta nyt hän epäili itseään ja kykyjään johtaa.
En: The festival was supposed to be his highlight of the year, but now he doubted himself and his ability to lead.
Fi: "Moi Lauri!"
En: "Hi Lauri!"
Fi: huusi Emilia, joka astui sisään keittiöön hymy kasvoillaan.
En: shouted Emilia, who stepped into the kitchen with a smile on her face.
Fi: Emilia oli Laurin serkku, nuori ja määrätietoinen nainen, joka toi aina uusia ideoita perinteisiin viljelykäytäntöihin.
En: Emilia was Lauri's cousin, a young and determined woman who always brought new ideas to traditional farming practices.
Fi: "Mitä murehdit?"
En: "What are you worrying about?"
Fi: "En tiedä, Emilia.
En: "I don't know, Emilia.
Fi: Jos pakkanen iskee, menetämme kaiken.
En: If the frost hits, we'll lose everything.
Fi: En voi antaa juhlan epäonnistua", Lauri myönsi hiljaa.
En: I can't let the festival fail," Lauri admitted quietly.
Fi: "Ehkä meidän pitäisi kokeilla jotain uutta.
En: "Maybe we should try something new.
Fi: Minulla on idea, miten voimme suojata peltomme pakkaselta", Emilia ehdotti innokkaasti.
En: I have an idea on how we can protect our fields from the frost," Emilia suggested eagerly.
Fi: Lauri epäröi.
En: Lauri hesitated.
Fi: Hän tunsi vastuuta säilyttää perinteet, mutta samalla tiesi tarvitsevansa apua.
En: He felt responsible for preserving traditions, but he also knew he needed help.
Fi: Mikko, hänen naapurinsa ja ystävällinen kilpakumppaninsa, olisi valmis korjaamaan kaiken, jos Lauri epäonnistuisi.
En: Mikko, his neighbor and friendly rival, would be ready to set everything right if Lauri failed.
Fi: "Mitä menetettävää meillä on?"
En: "What do we have to lose?"
Fi: Emilia jatkoi.
En: Emilia continued.
Fi: "Ajattele sitä investointina.
En: "Think of it as an investment.
Fi: Se on vain yksi yö."
En: It's only one night."
Fi: Pimeys alkoi laskeutua, ja kylmä tuuli tuntui takertuvan pellolla seisovaan Laurin takkiin.
En: Darkness began to fall, and the cold wind seemed to cling to Lauri'
Published on 2 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate