Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Harvesting Friendship: A Rice Farmer's Journey to Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-10-05-07-38-20-zh
Story Transcript:
Zh: 秋天的天空清澈如洗,金色的稻田在夕阳的映照下,散发着温暖的光芒。
En: The autumn sky was as clear as if it had been washed, and the golden rice fields shone warmly under the glow of the setting sun.
Zh: 稻田边缘是连绵的山峦,仿佛为这个小村庄围上了一道天然的屏障。
En: At the edges of the fields were rolling mountains, as if they were a natural barrier enclosing this small village.
Zh: 魏是一名勤劳的农夫。
En: Wei was a hardworking farmer.
Zh: 他的家庭对他来说是最重要的。
En: His family was the most important thing to him.
Zh: 他希望在中秋节前完成稻谷的丰收,让家人过一个温暖的团圆节。
En: He hoped to finish the harvest of the rice before the Mid-Autumn Festival so that his family could have a warm reunion.
Zh: 然而,几天前,魏不小心扭伤了脚踝。
En: However, a few days ago, Wei accidentally sprained his ankle.
Zh: 虽然疼痛不已,他却不愿开口向人求助,心里始终觉得自己能做到。
En: Despite the significant pain, he was reluctant to ask for help, feeling convinced that he could manage on his own.
Zh: 每天早晨,魏都会拄着拐杖走进田地。
En: Every morning, Wei would hobble into the fields leaning on a crutch.
Zh: 尽管步履蹒跚,他心里只有一个目标:按时收割稻谷。
En: Although he walked with a limp, he had only one goal in his heart: to harvest the rice on time.
Zh: 可是,随着日子一天天过去,魏的疼痛加剧,工作进度却远远落后。
En: But as the days went by, his pain worsened and his progress lagged far behind.
Zh: 看着满田的稻谷,他心急如焚。
En: Seeing the field full of rice left him both anxious and worried.
Zh: 一天,魏拖着重重的双腿走在田埂上,终于到达了顶点。
En: One day, Wei dragged his heavy legs across the narrow paths between the fields, finally reaching his limit.
Zh: 疼痛和疲惫使他无法再继续下去,他一下子瘫坐在田间。
En: The pain and exhaustion made it impossible for him to continue, and he collapsed into the field.
Zh: 那一刻,他终于意识到自己一个人根本无法应对,骄傲使他迟迟不愿开口求助。
En: At that moment, he finally realized that he couldn't handle it all alone, and it was his pride that had kept him from seeking help.
Zh: 这时,村里的朋友李和金碰巧路过。
En: Just then, his village friends Li and Jin happened to pass by.
Zh: 他们见状,赶忙上前搀扶魏。
En: Seeing his plight, they hurried over to help Wei up.
Zh: “魏,我们来帮你!”他们齐声说。
En: "Wei, we'll help you!" they said in unison.
Zh: 魏犹豫了一下,但看到朋友们真挚的眼神,他终于点了点头。
En: Wei hesitated for a moment, but seeing the sincere looks in his friends' eyes, he finally nodded.
Zh: 在李和金的帮助下,魏终于放下了负担。
En: With the help of Li and Jin, Wei finally let go of his burdens.
Zh: 三个人齐心协力,不到几天,就完成了整个稻田的收割。
En: The three of them worked together, and in just a few days, they completed the harvest of the entire field.
Zh: 中秋节的晚上,大家围坐在一起,品尝着月饼,欣赏着那轮圆月。
En: On the night of the Mid-Autumn Festival, they all sat together, savoring yuebing (mooncakes) and admiring the full moon.
Zh: 魏感受到了从未有过的温暖和满足。
En: Wei felt a warmth and satisfaction he had never experienced before.
Zh: “谢谢你们。”魏诚恳地对李和金说。
En: "Thank you both," Wei said earnestly to Li and Jin.
Zh: “我学会了依靠朋友的重要性。
En: "I've learned the importance of relying on friends.
Zh: 原来,合作才是最强大的力量。”
En: It turns out that cooperation is the strongest power."
Zh: 那是一个充满团结和友情的中秋节。
En: It was a Mid-Autumn Festival filled with unity and friendship.
Zh: 魏不仅收获了稻谷,还收获了珍贵的友谊。
En: Wei not only harvested the rice but also gained a precious friendship.
Zh: 月光铺满大地,稻田在秋风中轻轻摇曳,仿佛在述说着这个关于合作的故事。
En: The moonlight covered the earth, and the rice fields swayed gently in the autumn breeze, as if narrating this story about cooperation.
Published on 2 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate