Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Unveiling Vigelandsparken: A Hidden Mystery in Autumn's Embrace

Unveiling Vigelandsparken: A Hidden Mystery in Autumn's Embrace



Fluent Fiction - Norwegian: Unveiling Vigelandsparken: A Hidden Mystery in Autumn's Embrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-04-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Løvet falt stille til bakken i Vigelandsparken, dekket stiene i et teppe av gyldne og røde farger.
En: The leaves fell quietly to the ground in Vigelandsparken, covering the paths in a blanket of golden and red colors.

No: Solveig gikk langs en allé av trær, innsunket i tankene sine.
En: Solveig walked along an avenue of trees, absorbed in her thoughts.

No: Hun elsket disse skulpturene, hvordan de fanget følelser og bevegelser.
En: She loved these sculptures, how they captured emotions and movements.

No: Hun stoppet ved Sinnataggen, som alltid fikk henne til å smile.
En: She stopped at Sinnataggen, which always made her smile.

No: Men det var noe annet som fanget blikket hennes i kveld.
En: But there was something else that caught her eye tonight.

No: Ved siden av skulpturen lå det en pakke.
En: Next to the sculpture lay a package.

No: Den var liten, pakket i brunt papir med et rød sløyfe.
En: It was small, wrapped in brown paper with a red ribbon.

No: Solveig kikket seg forsiktig rundt.
En: Solveig looked cautiously around.

No: Ingen var i nærheten.
En: No one was nearby.

No: Hun visste at parken hadde opplevd hærverk den siste tiden, så sikkerheten var streng.
En: She knew the park had experienced vandalism recently, so security was tight.

No: Likevel overvant nysgjerrigheten hennes frykten.
En: Yet her curiosity overcame her fear.

No: Hva kunne være inni pakken?
En: What could be inside the package?

No: Lars, en av hennes klassekamerater, strakte seg mot pakken akkurat da Solveig bøyde seg ned.
En: Lars, one of her classmates, reached for the package just as Solveig bent down.

No: Han hadde tydeligvis også sett den.
En: He had obviously seen it too.

No: "Jeg hørte du også liker mysterier," sa han med et smil.
En: "I heard you also like mysteries," he said with a smile.

No: Solveig nikket, men hun var ikke sikker på om hun kunne stole på ham.
En: Solveig nodded, but she wasn't sure if she could trust him.

No: Han elsket konkuranse mer enn samarbeid.
En: He loved competition more than cooperation.

No: Men de måtte vente til natten før de kunne undersøke nærmere uten å bli oppdaget.
En: But they had to wait until nightfall before they could examine it more closely without being discovered.

No: Da mørket falt på, møtte Solveig Ingrid ved hovedporten.
En: When darkness fell, Solveig met Ingrid at the main gate.

No: Ingrid visste om Solveigs plan og var villig til å hjelpe henne.
En: Ingrid knew about Solveig's plan and was willing to help her.

No: Parken var fortsatt, kun lyden av vinden gjennom de tomme trærne hørtes.
En: The park was still, only the sound of the wind through the bare trees could be heard.

No: "La oss gjøre det," sa Ingrid og kastet Solveig en trygg blikk.
En: "Let's do it," said Ingrid, giving Solveig a reassuring look.

No: De snek seg gjennom skulpturene mot Sinnataggen.
En: They sneaked through the sculptures toward Sinnataggen.

No: Solveig pakket forsiktig opp pakken.
En: Solveig carefully unwrapped the package.

No: Inni var det et gammelt brev og en skisse.
En: Inside was an old letter and a sketch.

No: Ingrid lyste opp innholdet med en liten lommelykt.
En: Ingrid lit up the contents with a small flashlight.

N


Published on 2 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate