Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Courage in the Dark: A Halloween Adventure at Tivoli Gardens

Courage in the Dark: A Halloween Adventure at Tivoli Gardens



Fluent Fiction - Danish: Courage in the Dark: A Halloween Adventure at Tivoli Gardens
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-10-04-22-34-00-da

Story Transcript:

Da: På en kold efterårsaften i København, føltes Tivoli haverne som et land af magi.
En: On a cold autumn evening in København, Tivoli gardens felt like a land of magic.

Da: Træerne var dekoreret med farverige blade, og luften var fyldt med lugten af varme vafler og græskarsuppe.
En: The trees were decorated with colorful leaves, and the air was filled with the smell of warm waffles and pumpkin soup.

Da: Lysene blinkede overalt som små stjerner, mens sjove lyde fra forlystelser kunne høres fra alle hjørner.
En: Lights twinkled everywhere like little stars, while fun sounds from the rides could be heard from all corners.

Da: Det var Halloween, og Jens, Astrid og Mikkel gik ivrigt mod spøgelsestoget.
En: It was Halloween, and Jens, Astrid, and Mikkel eagerly headed towards the ghost train.

Da: Jens elskede puslespil, men denne gang havde han noget at bevise.
En: Jens loved puzzles, but this time he had something to prove.

Da: Han måtte vise sine venner, at han ikke blev skræmt let, selvom hans frygt for mørket altid lurede i baggrunden.
En: He had to show his friends that he wasn't easily scared, even though his fear of the dark always lurked in the background.

Da: De satte sig sammen i den første vogn.
En: They sat together in the first carriage.

Da: Toget begyndte sin tur, fyldt med uhyggelige lyde og lysglimt.
En: The train began its journey, filled with spooky sounds and flashes of light.

Da: Pludselig stoppede toget midt i en mørk tunnel.
En: Suddenly, the train stopped in the middle of a dark tunnel.

Da: Dørene var låst på plads, og der var sort som kul.
En: The doors were locked in place, and it was as black as coal.

Da: Astrid kiggede sig omkring og sukkede.
En: Astrid looked around and sighed.

Da: "Nogen må finde ud af, hvorfor vi er stoppet," sagde hun.
En: "Someone needs to find out why we've stopped," she said.

Da: Jens kunne mærke sit hjerte hamre, men han vidste, han måtte handle for at imponere sine venner.
En: Jens could feel his heart pounding, but he knew he had to act to impress his friends.

Da: Han tog en dyb indånding, og med hele sin mod, kravlede han ud af vognen.
En: He took a deep breath, and with all his courage, he crawled out of the carriage.

Da: "Jeg finder kontrolboksen," sagde han med en stemme, der svigtede en smule.
En: "I'll find the control box," he said, his voice wavering a bit.

Da: Mikkel så nysgerrigt til.
En: Mikkel watched curiously.

Da: Han klappede Jens på skulderen.
En: He patted Jens on the shoulder.

Da: "Vi tror på dig," sagde han med et opmuntrende smil.
En: "We believe in you," he said with an encouraging smile.

Da: Med lys fra en gammel lygte de havde fundet i vognen, listede Jens gennem tunnelen, mens skyggerne dansede omkring ham.
En: With light from an old lantern they had found in the carriage, Jens sneaked through the tunnel, shadows dancing around him.

Da: Da han nærmede sig væggen, snublede Jens over noget.
En: As he approached the wall, Jens stumbled over something.

Da: Der i skyggerne var en skjult knap.
En: There, in the shadows, was a hidden button.

Da: Men det var ikke nok at trykke på den.
En: But it wasn't enough just to press it.

Da: Der var også et puslespil, der skulle løses for at genstarte toget.
En: There was also a puzzle to be sol


Published on 2 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate