Fluent Fiction - Latvian: A Heart of Leaves: Siblings' Tribute in Vērmanes Dārzs
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-10-04-07-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Vērmanes dārzs šoruden bija īpaši krāšņs.
En: Vērmanes dārzs this autumn was especially beautiful.
Lv: Zeltainās un sarkanās lapas klāja taciņas, un gaiss bija svaigi rudenīgs.
En: The golden and red leaves covered the paths, and the air was freshly autumnal.
Lv: Anitai un Mārtiņam tas bija klusuma un pārdomu laiks.
En: For Anita and Mārtiņš, it was a time of silence and reflection.
Lv: Viņi tikko bija zaudējuši vecmāmiņu, kuru abi ļoti mīlēja.
En: They had just lost their grandmother, whom they both loved dearly.
Lv: Kādu dienu, kad viņi pastaigājās pa parku, Anita pēkšņi apstājās.
En: One day, as they walked through the park, Anita suddenly stopped.
Lv: Viņa saskrēja kopā rokas un cieši pievērsās zemē kritušajām lapām.
En: She clasped her hands together and focused intently on the fallen leaves on the ground.
Lv: "Mārtiņ, es nezinu, ko darīt," viņa sacīja, balsī mirkļiem ieskanējās asaras.
En: "Mārtiņ, I don't know what to do," she said, her voice catching with tears at moments.
Lv: "Kad domāju par vecmāmiņu, jūtu dziļu tukšumu."
En: "When I think about Grandma, I feel a deep emptiness."
Lv: Mārtiņš, kurš visu laiku bija pietiekami kluss, piegāja tuvāk.
En: Mārtiņš, who had been quite silent until then, moved closer.
Lv: "Es zinu," viņš atbildēja mierīgi.
En: "I know," he replied calmly.
Lv: "Man arī viņas ļoti pietrūkst."
En: "I miss her very much too."
Lv: Viņš paskatījās uz Anitu un, nodrošoties, ierosināja: "Varbūt mēs varētu izveidot kaut ko īpašu no tām lapām.
En: He looked at Anita and, gathering reassurance, suggested, "Maybe we could create something special with these leaves.
Lv: Kāds īpašs nodoms, lai godinātu viņas piemiņu?"
En: A special gesture to honor her memory?"
Lv: Anita, joprojām domīgā, noliecās un sāka vākt ceļmalā esošās krāsainās lapas.
En: Anita, still pensive, bent down and started collecting the colorful leaves by the roadside.
Lv: Mārtiņš pievienojās, un drīz vien viņi izveidoja krāšņu lapu sirdi, tieši parkā uz zālāja.
En: Mārtiņš joined her, and soon they created a beautiful heart made of leaves, right there on the lawn in the park.
Lv: Lietus un vējš bija attīrījuši ceļu, it kā dabā pati būtu sagatavojusies viņu nodomam.
En: The rain and wind had cleared the path, as if nature itself had prepared for their intention.
Lv: Klusums virmoja starp viņiem, līdz Mārtiņš beidzot atvērās.
En: Silence hung between them until Mārtiņš finally opened up.
Lv: "Es pa laikam jūtos ļoti vientuļš," viņš atzina.
En: "I sometimes feel very lonely," he admitted.
Lv: "Bet es zinu, ka mēs varam būt stipri viens otram."
En: "But I know we can be strong for each other."
Lv: Anita piekrītoši pamāja, jūtot, kā sirds sāk atmaigst.
En: Anita nodded in agreement, feeling her heart begin to soften.
Lv: "Paldies, ka esi šeit man blakus," viņa teica, sevī sajūtot jaunumu spēku.
En: "Thank you for being here by my side," she said, sensing a new strength within herself.
Lv: Viņu starpā dzima tuva izpratne, ko tikai kopīgas sāpju un prieka dalīšanās var sniegt.
En: A close understanding was born between them, something only shared experiences of sorrow and joy could bring.
Lv: Pēc tam viņi abi sēdēja apsēdušies uz soliņa, vērojot, kā vējš pūš lapas un kā diena pakāpeniski izzūd vakara krēslā.
En: After
Published on 2 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate