Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Unlocking Secrets: Adventure and Survival Beneath Borobudur

Unlocking Secrets: Adventure and Survival Beneath Borobudur



Fluent Fiction - Indonesian: Unlocking Secrets: Adventure and Survival Beneath Borobudur
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-10-03-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di bawah kemegahan Candi Borobudur, tersembunyi sebuah bunker rahasia.
En: Under the grandeur of Candi Borobudur, a secret bunker is hidden.

Id: Cahaya remang-remang menyinari dinding-dinding yang dipenuhi ukiran kuno dan relik-relik.
En: Dim light illuminates the walls adorned with ancient carvings and relics.

Id: Aroma tanah dan sejarah memenuhi udara dingin di sana.
En: The scent of earth and history fills the cold air there.

Id: Di tempat itulah Rani dan Andi menemukan diri mereka terjebak.
En: It was in that place where Rani and Andi found themselves trapped.

Id: Rani, seorang arsitek petualang dengan jiwa drama, memimpin perjalanan ini.
En: Rani, an adventurous architect with a flair for drama, led this expedition.

Id: Tujuan mereka adalah menemukan desain batik legendaris yang konon tersembunyi di bawah candi itu.
En: Their goal was to find the legendary batik design supposedly hidden beneath the temple.

Id: Di sisinya, Andi, seorang sejarawan pragmatis, berusaha menunjukkan bahwa dia lebih dari sekadar kutu buku.
En: Beside her, Andi, a pragmatic historian, was trying to prove that he was more than just a bookworm.

Id: "Dengar, Andi. Aku yakin desain batik itu benar-benar ada," kata Rani dengan semangat.
En: "Listen, Andi. I'm sure that batik design is really there," said Rani with enthusiasm.

Id: Andi mengerutkan kening, lebih peduli pada ruangan sempit dan gelap yang kini menjebak mereka.
En: Andi frowned, more concerned about the narrow and dark room now trapping them.

Id: "Tapi, pintunya tertutup..." jawab Andi, suaranya bergetar sedikit.
En: "But the door is shut..." responded Andi, his voice trembling slightly.

Id: Rani memperhatikan teleponnya yang hampir kehabisan baterai.
En: Rani checked her nearly depleted phone.

Id: "Kita harus mencoba sesuatu. Mari kita anggap ini sebagai tantangan," kata Rani mencoba menghibur Andi.
En: "We have to try something. Let's consider this a challenge," Rani said, trying to comfort Andi.

Id: Dia melontarkan lelucon tentang film petualangan yang membuat Andi tersenyum malu.
En: She cracked jokes about adventure movies that made Andi smile sheepishly.

Id: Mencoba menerangi ruangan dengan cahaya terakhir dari ponsel, mereka berjalan menyusuri lorong.
En: Trying to light the room with the last bit of phone light, they walked down the corridor.

Id: Andi memberi kepercayaan pada ide-ide spontan Rani meskipun dia ragu.
En: Andi put his trust in Rani's spontaneous ideas despite his doubts.

Id: Mereka tiba di sebuah ruangan dengan lubang besar yang menganga di tengahnya.
En: They arrived at a room with a large gaping hole in the center.

Id: Di seberangnya, ada tuas kuno yang tampak penting.
En: Across it, there was an ancient-looking lever.

Id: "Kita harus melompat, Andi," kata Rani dengan mata berbinar.
En: "We have to jump, Andi," Rani said with sparkling eyes.

Id: "Ini mungkin keluar kita."
En: "This might be our way out."

Id: Andi, meskipun takut, memutuskan untuk percaya pada Rani.
En: Andi, though fearful, decided to trust Rani.

Id: "Aku akan memegang ponselmu. Lakukan dengan hati-hati."
En: "I'll hold your phone. Do it carefully."

Id: Dengan keberanian yang mengagumkan, Rani melompat.
En: With admirable courage, Rani jumped.

Id: Detik-detik itu teras


Published on 3 days, 20 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate