Fluent Fiction - Spanish: Unraveling Mysteries: Guardians of El Yunque's Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-10-03-07-38-20-es
Story Transcript:
Es: A la sombra de los imponentes árboles de El Yunque, el canto de las aves era una melodía constante.
En: In the shade of the towering trees of El Yunque, the song of the birds was a constant melody.
Es: Pero últimamente, ese canto se había apagado.
En: But lately, that song had dimmed.
Es: Alejandro, un ambientalista apasionado, observaba el bosque con preocupación.
En: Alejandro, a passionate environmentalist, observed the forest with concern.
Es: Los animales, antes abundantes, estaban desapareciendo sin dejar rastro.
En: The animals, once abundant, were disappearing without a trace.
Es: Junto a él caminaba Sofía, una investigadora extranjera, atenta a cada detalle.
En: Walking alongside him was Sofía, a foreign researcher, attentive to every detail.
Es: Su curiosidad la había llevado hasta allí, al corazón de Puerto Rico, fascinada por las historias del bosque y su biodiversidad.
En: Her curiosity had brought her there, to the heart of Puerto Rico, fascinated by the stories of the forest and its biodiversity.
Es: Les guiaba Elena, una guía local con una conexión especial con la tierra.
En: They were guided by Elena, a local guide with a special connection to the land.
Es: Sus pies conocían cada sendero y su corazón palpitaba con los latidos del bosque.
En: Her feet knew every path, and her heart beat with the rhythm of the forest.
Es: "Hay cosas que no tienen explicación fácil," decía Elena, su voz suave como el murmullo del río que corría cercano.
En: "There are things that don't have an easy explanation," said Elena, her voice gentle like the murmur of the river that flowed nearby.
Es: "Escuchen atentamente en la noche.
En: "Listen carefully at night.
Es: Oirán cosas que no esperan."
En: You will hear things you don't expect."
Es: La investigación no era fácil.
En: The research was not easy.
Es: El bosque no solo era vasto, sino que durante el otoño, las hojas caían en un manto dorado y escondían pistas importantes.
En: The forest was not only vast, but during the autumn, the leaves fell in a golden carpet, hiding important clues.
Es: Alejandro, sin embargo, no pensaba rendirse.
En: Alejandro, however, did not intend to give up.
Es: Decidió confiar en Sofía y Elena, seguir las señales extrañas que se manifestaban en huellas inusuales y sonidos nocturnos inquietantes.
En: He decided to trust Sofía and Elena, to follow the strange signs that manifested in unusual tracks and unsettling nocturnal sounds.
Es: Una tarde, mientras exploraban un sendero poco conocido, encontraron una entrada casi oculta por la maleza.
En: One afternoon, while exploring a little-known trail, they found an entrance almost hidden by the undergrowth.
Es: Era una cueva, oscura y callada, como guardiana de secretos antiguos.
En: It was a cave, dark and silent, like a guardian of ancient secrets.
Es: Al adentrarse, descubrieron artefactos de otro tiempo y evidencias claras de actividad reciente.
En: As they entered, they discovered artifacts from another time and clear evidence of recent activity.
Es: Parecía que alguien había estado usando el lugar para algo que perturbaba a los animales.
En: It seemed that someone had been using the place for something that disturbed the animals.
Es: El descubrimiento fue un alivio y una alarma.
En: The discovery was both a relief and an
Published on 2 days, 8 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate