Fluent Fiction - Russian: Beyond the Festival: A Tale of Friendship and Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ru/episode/2025-10-02-07-38-20-ru
Story Transcript:
Ru: В центре осеннего месяца, когда ветер кружил листья в танце, стояло старинное кирпичное здание — сиротский дом.
En: In the middle of the autumn month, when the wind swirled leaves in a dance, stood an ancient brick building — an orphanage.
Ru: Деревья обрамляли его, горя яркими оттенками красного и золотого.
En: Trees framed it, blazing with bright shades of red and gold.
Ru: Казалось, само небо отражало эту красоту.
En: It seemed that the sky itself reflected this beauty.
Ru: На территориях сиротского приюта украшения висели на каждом шагу: разноцветные огоньки, тыквы вдоль дорожек.
En: Across the orphanage's grounds, decorations hung at every step: multicolored lights, pumpkins along the paths.
Ru: Приближался осенний фестиваль, и все дети ждали его с нетерпением.
En: The autumn festival was approaching, and all the children eagerly awaited it.
Ru: Дмитрий, пятнадцатилетний мальчик с серьезными глазами и добрым сердцем, лежал в маленькой холодной комнате.
En: Dmitry, a fifteen-year-old boy with serious eyes and a kind heart, lay in a small, cold room.
Ru: У него была лихорадка, и лицо пылало.
En: He had a fever, and his face burned.
Ru: Его голова была тяжела, мысли путались, но желание встать и увидеть праздник было сильнее болезни.
En: His head was heavy, his thoughts tangled, but the desire to get up and see the festival was stronger than the illness.
Ru: Ему очень хотелось выйти за пределы стен приюта, увидеть мир с другой стороны.
En: He very much wanted to go beyond the orphanage walls, to see the world from another perspective.
Ru: Саша, смотритель приюта, с мягким голосом и добрыми глазами, тщательно ухаживала за Дмитрием.
En: Sasha, the matron of the orphanage, with a gentle voice and kind eyes, carefully looked after Dmitry.
Ru: Она приносила ему чай и успокаивала его.
En: She brought him tea and comforted him.
Ru: "Дима, тебе нужно отдохнуть, чтобы выздороветь," говорила она.
En: "Dima, you need to rest to get well," she said.
Ru: Но слухи о предстоящем фестивале заставляли Дмитрия мечтать о чем-то большем, о свободе, приключениях и жизни за стенами.
En: But rumors of the upcoming festival made Dmitry dream of something bigger, of freedom, adventures, and life beyond the walls.
Ru: Тем временем Аня, другая сирота, часто заглядывала в комнату Дмитрия, приносила ему книги, читала вслух и рассказывала про украшения на улице.
En: Meanwhile, Anya, another orphan, often peeked into Dmitry's room, brought him books, read aloud, and talked about the decorations outside.
Ru: Видя, как Дмитрий стремится быть на фестивале, она поддерживала его как могла.
En: Seeing how Dmitry wanted to be at the festival, she supported him as much as she could.
Ru: На следующий день, когда сумерки уже окутали приют, у Дмитрия родилась безрассудная идея.
En: The next day, as twilight enveloped the orphanage, a reckless idea was born in Dmitry's mind.
Ru: Он решил прокрасться в сад и увидеть фестиваль.
En: He decided to sneak into the garden to see the festival.
Ru: Собрав все свои силы, он тихо выбрался из постели.
En: Gathering all his strength, he quietly got out of bed.
Ru: Его шаги были неуверенными, но он двигался вперед, несмотря на слабость.
En: His steps were uncertain, but he moved forward despite his weakness.
Ru: Он дошел до ворот, где звуки веселья и свет ф
Published on 4 days, 9 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate