Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
From Dreams to Dolphins: A Journey of Passion and Persistence

From Dreams to Dolphins: A Journey of Passion and Persistence



Fluent Fiction - Slovak: From Dreams to Dolphins: A Journey of Passion and Persistence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-09-26-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: Najskôr slnko zapadalo cez Bratislavu a jemné svetlo prenikalo cez veľké sklenené okná akvária.
En: The sun was first setting over Bratislava, and gentle light was penetrating through the large glass windows of the aquarium.

Sk: Mesto malo nádhernú jesennú atmosféru.
En: The city had a magnificent autumn atmosphere.

Sk: V akváriu to žilo - deti sa radovali pri pohľade na farebné ryby a dospelí obdivovali veľké žraloky ticho plávajúce okolo.
En: The aquarium was lively - children were delighted by the sight of colorful fish, and adults admired the large sharks quietly swimming around.

Sk: Lukáš bol zapálený fanúšik morskej fauny.
En: Lukáš was a passionate fan of marine fauna.

Sk: Neustále sníval o tom, že raz bude pracovať ako dobrovoľník v akváriu.
En: He constantly dreamed of one day working as a volunteer at the aquarium.

Sk: Spolu so svojou sesternicou Máriou dnes navštívili akvárium nielen pre krásne pohľady, ale tiež kvôli suvenírom.
En: Together with his cousin Mária, he visited the aquarium today not only for the beautiful views but also for the souvenirs.

Sk: Pri návšteve obchodu chcel nájsť niečo, čo by vyjadrilo jeho vášeň pre oceán.
En: During their visit to the shop, he wanted to find something that would express his passion for the ocean.

Sk: "Pozri sa na tieto krásne suveníry," povedala Mária, keď držala keramickú mušlu.
En: "Look at these beautiful souvenirs," said Mária, holding a ceramic shell.

Sk: "Určite nájdeme niečo perfektné.
En: "We are sure to find something perfect."

Sk: "V rohu obchodu stál Jozef, majiteľ obchodu, ktorý mal povesť výborného rozprávača.
En: In the corner of the shop stood Jozef, the shop owner, who had a reputation as an excellent storyteller.

Sk: Pomyslel na to, ako by mohol Lukášovi pomôcť.
En: He thought about how he could help Lukáš.

Sk: Jozef sa pozrel na Lukáša sympaticky a prišiel blízko s úsmevom na tvári.
En: Jozef looked at Lukáš sympathetically and approached him with a smile on his face.

Sk: "Môžem vám nejako pomôcť?
En: "Can I help you with something?"

Sk: " spýtal sa Jozef.
En: asked Jozef.

Sk: "Zaujímavosti o morských tvoroch sú mojou špecialitou.
En: "Interesting facts about marine creatures are my specialty."

Sk: "Lukáš bol fascinovaný sklom, najmä keď videl ručne vyrobeného skleneného delfína, ktorý sa trblietal na poličke.
En: Lukáš was fascinated by glass, especially when he saw a handmade glass dolphin that glittered on a shelf.

Sk: Bol to najkrajší suvenír, aký kedy videl.
En: It was the most beautiful souvenir he had ever seen.

Sk: Avšak jeho cena bola nad jeho rozpočet.
En: However, its price was beyond his budget.

Sk: "Ten delfín je krásny, ale žiaľ, nemôžem si ho dovoliť," povzdychol si Lukáš.
En: "That dolphin is beautiful, but unfortunately, I can't afford it," sighed Lukáš.

Sk: Jozef si všimol jeho sklamanie.
En: Jozef noticed his disappointment.

Sk: "Vieš, mám ešte zbierku jedinečných suvenírov, ktoré nevidí každý.
En: "You know, I have a collection of unique souvenirs that not everyone gets to see.

Sk: Poď, ukážem ti niečo zvláštne," usmial sa Jozef a viedol Lukáša do zadnej časti obchodu.
En: Come, I'll show you something special," Jozef smiled and led Lukáš to the back of the shop.

Sk: Tu boli skryté rôzne poklady.
En:


Published on 2 months, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate