Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Ice Cream Heist: How a Sly Penguin Turned a Day Magical

Ice Cream Heist: How a Sly Penguin Turned a Day Magical



Fluent Fiction - Serbian: Ice Cream Heist: How a Sly Penguin Turned a Day Magical
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-09-26-07-38-20-sr

Story Transcript:

Sr: Акваријум је био пун живота.
En: The aquarium was full of life.

Sr: Деца су трчала преко стаклених коридора, запањена морским псима и разнобојним рибама.
En: Children ran through the glass corridors, amazed by the sharks and colorful fish.

Sr: Милан, млади посетилац са осмехом, полагано је шетао међу светлуцавим акваријумима.
En: Milan, a young visitor with a smile, leisurely strolled among the glittering aquariums.

Sr: Био је јесен и споља се видело како лишће мења боју кроз велике прозоре.
En: It was autumn, and outside you could see the leaves changing color through the large windows.

Sr: Ваздух је мирисао на хладну воду и благо слатко од Милановог сладоледа.
En: The air smelled of cold water and was slightly sweet from Milan's ice cream.

Sr: Милан је уживао у свом омиљеном укусу сладоледа – ванила.
En: Milan was enjoying his favorite ice cream flavor—vanilla.

Sr: Док је стајао близу резервоара пингвина, ни слутио није да га чека велика авантура.
En: As he stood near the penguin tank, he had no idea that a great adventure awaited him.

Sr: Одједном, један лукави пингвин изненада је искочио и брзо грабуљио његов сладолед!
En: Suddenly, a sly penguin jumped out and quickly snatched his ice cream!

Sr: Изненађен, Милан је само гледао како се пингвин удаљава, кљуном држећи сладоледни корнет.
En: Surprised, Milan just watched as the penguin walked away, holding the ice cream cone in its beak.

Sr: Милан је знао да не сме да направи велику сцену.
En: Milan knew he shouldn't make a big scene.

Sr: Захтевао је да буде паметан.
En: He needed to be smart.

Sr: Око себе је угледао Николу и Јелену, друге љубитеље акваријума који често посећују ово место.
En: Around him, he spotted Nikola and Jelena, other aquarium enthusiasts who often visited this place.

Sr: Када им је испричао шта се догодило, одмах су почели да смишљају план.
En: When he told them what had happened, they immediately began to come up with a plan.

Sr: „Морамо да одвратимо пингвина,“ рекла је Јелена са смешком.
En: “We need to distract the penguin,” said Jelena with a smile.

Sr: „Он је брз и паметан, али можемо бити паметнији од њега.“
En: “He's fast and clever, but we can be smarter than him.”

Sr: Никола је предложио да скрену пажњу пингвину тако што ће му показивати друге занимљиве ствари, попут јарко обојене играчке коју је имао у ранцу.
En: Nikola suggested that they divert the penguin's attention by showing it other interesting things, like a brightly colored toy he had in his backpack.

Sr: Тројица су одлучила да делују.
En: The three of them decided to take action.

Sr: Убрзо су били код резервоара.
En: Soon they were at the tank.

Sr: Никола је махао играчком, Јелена је звиждала весело, а Милан је гледао како се пингвин окреће, збуњен променом ситуације.
En: Nikola waved the toy, Jelena whistled cheerfully, and Milan watched as the penguin turned, confused by the change in situation.

Sr: Људи око њих су се смејали, посматрајући овај неочекивани шоу.
En: People around them laughed, watching this unexpected show.

Sr: У том метежу, пингвин је накратко заборавио на свој плен.
En: In the commotion, the penguin briefly forgot about its prize.

Sr: Милан је искористио прилику да брзо дохвати свој сладолед.
En: Milan took the opportunity to quickly retrieve his ice


Published on 2 months, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate