Fluent Fiction - Norwegian: From Quiet Barista to Coffee Innovator: Sindre's Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-09-25-07-38-20-no
Story Transcript:
No: En skarp høstbris feide gjennom gatene i Oslo.
En: A sharp autumn breeze swept through the streets of Oslo.
No: Bladene dannet et gyllent teppe over fortauene.
En: The leaves formed a golden carpet over the sidewalks.
No: Den lille kaffebrenneriet i hjørnet av gaten var allerede fylt med liv.
En: The little coffee roastery in the corner of the street was already filled with life.
No: Den varme duften av nybrent kaffe fylte luften.
En: The warm scent of freshly roasted coffee filled the air.
No: Sindre, den stille baristaen, stod bak disken.
En: Sindre, the quiet barista, stood behind the counter.
No: Han drømte om å en dag starte sitt eget kaffebrenneri.
En: He dreamed of one day starting his own coffee roastery.
No: Med forsiktighet helte han nybrygget kaffe i små, hvite kopper.
En: With care, he poured freshly brewed coffee into small, white cups.
No: Hver blend han laget, var et lite kunstverk.
En: Each blend he created was a little piece of art.
No: En dag, mens Sindre jobbet, kom Kari inn.
En: One day, while Sindre was working, Kari came in.
No: Hun var en energisk kaffeblogger som lette etter nye steder og smaker for bloggen sin.
En: She was an energetic coffee blogger searching for new places and tastes for her blog.
No: Hun satte seg ved et hjørnebord.
En: She sat at a corner table.
No: Med et smil så hun rundt på de kunstneriske veggene.
En: With a smile, she looked around at the artistic walls.
No: Astrid, en annen stamkunde, satt ved vinduet med sin bærbare datamaskin.
En: Astrid, another regular customer, sat by the window with her laptop.
No: Hun la merke til Sindre fra tid til annen, men var dypt fokusert på arbeidet sitt.
En: She occasionally noticed Sindre but was deeply focused on her work.
No: Sindre hadde lagt merke til Kari.
En: Sindre had noticed Kari.
No: Hun snakket entusiastisk om kaffe til Astrid.
En: She enthusiastically talked about coffee with Astrid.
No: Han ønsket så gjerne å dele sin nye blend, men usikkerheten vokste i ham.
En: He wanted so much to share his new blend, but uncertainty grew in him.
No: Hva hvis hun ikke likte den?
En: What if she didn't like it?
No: Med et dypt pust fant han motet.
En: With a deep breath, he found the courage.
No: Han nærmet seg Kari med et lite brett.
En: He approached Kari with a small tray.
No: "Jeg hørte du liker kaffe," sa han forsiktig.
En: "I heard you like coffee," he said cautiously.
No: "Vil du prøve en ny blend jeg har laget?
En: "Would you like to try a new blend I made?"
No: "Kari så overrasket opp.
En: Kari looked up, surprised.
No: "Selvfølgelig," smilte hun, nysgjerrig.
En: "Of course," she smiled, curious.
No: Hun tok koppen og tok en liten slurk.
En: She took the cup and sipped.
No: Øynene lyste opp med en gang.
En: Her eyes lit up immediately.
No: "Dette er utrolig!
En: "This is amazing!"
No: " utbrøt hun, fullt av glede.
En: she exclaimed, full of joy.
No: "Hva har du gjort for å få den smaken?
En: "What have you done to get that flavor?"
No: "Sindre smilte bredt, full av lettelse og stolthet.
En: Sindre smiled broadly, full of relief and pride.
No: Han forklarte sin eksperimentelle bryggepr
Published on 2 months, 3 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate