Fluent Fiction - Turkish: Brewing Success: Can's Journey to the Perfect Coffee Blend
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-09-25-07-38-20-tr
Story Transcript:
Tr: Tahta kapıdan içeri giren Can, kahverenginin ve kahvenin sıcak kokusuyla dolu bir dünyada yürüyordu.
En: Can, stepping through the wooden door, walked into a world filled with the warm scent of brown and coffee.
Tr: Roastery, her zamanki hareketliliğini yaşıyordu.
En: The roastery was as bustling as ever.
Tr: Büyük kahve çekirdeği çuvalları yere istiflenmiş, makineler cilalı ve pırıl pırıldı.
En: Large burlap sacks of coffee beans were stacked on the floor, the machines were polished and sparkling.
Tr: Işıklar hafif bir parlaklık yayarken, ahşap masalar etrafında oturan birkaç müşteri keyifle kahvelerini yudumluyordu.
En: As the lights cast a gentle glow, a few customers seated around the wooden tables sipped their coffee contentedly.
Tr: Sonbaharın serin havası, içerideki sıcaklığı daha da davetkar kılıyordu.
En: The cool autumn air made the warmth inside even more inviting.
Tr: Can’ın hayali, mükemmel kahve karışımını yaratmaktı.
En: Can's dream was to create the perfect coffee blend.
Tr: Günlerce, haftalarca farklı çekirdekleri denemiş, oranları değiştirmişti.
En: For days and weeks, he tried different beans and adjusted the ratios.
Tr: Ancak şimdi sıra, bu karışımı Elif ve Burak’a kanıtlamaya gelmişti.
En: But now it was time to prove this blend to Elif and Burak.
Tr: Elif, işin sahibi ve pratik zekalı bir iş kadınıydı.
En: Elif was the owner and a practical-minded businesswoman.
Tr: Burak ise geçmişteki başarısız karışımlar yüzünden sürekli kuşkulu bir bakış açısına sahipti.
En: Burak, on the other hand, always had a skeptical outlook due to past failed blends.
Tr: Bir sonbahar sabahı Can, cesaretini toplayarak Elif'in yanına gitti.
En: One autumn morning, Can gathered his courage and approached Elif.
Tr: "Yeni bir karışım denemek istiyorum," dedi heyecanla.
En: "I want to try a new blend," he said excitedly.
Tr: "Ama bu sefer farklı olacak, göreceksiniz."
En: "But this time it will be different, you'll see."
Tr: Elif, yüzünde düşünceli bir ifadeyle, "Yeni bir ürün riskli olabilir Can. Geçmişte zorlandık, hatırlıyorsun," dedi.
En: With a thoughtful expression on her face, Elif said, "A new product could be risky, Can. Remember, we faced challenges in the past."
Tr: Burak ise yan tarafta oturmuş, ikilinin konuşmasını dinliyordu. Alaycı bir gülümsemeyle, "Çok denedik, ama ya yine olmazsa?" diye ekledi.
En: Burak, sitting nearby and listening to the conversation, added with a sarcastic smile, "We've tried a lot, but what if it fails again?"
Tr: Ama Can hazırdı.
En: But Can was ready.
Tr: Bir planı vardı.
En: He had a plan.
Tr: "O halde bir tat testi yapalım. Yerel kahve meraklılarını davet edelim. Onlar karar versin," diye önerdi.
En: "Then let's do a taste test. Let's invite local coffee enthusiasts. Let them decide," he suggested.
Tr: Gün gelip çattığında, roastery birkaç masayla ve renkli bardaklarla dolmuştu.
En: When the day arrived, the roastery was filled with a few tables and colorful cups.
Tr: Misafirler, ellerinde birer kağıt ve kalem, yeni karışımı denemeye hazırdı.
En: Guests, holding paper and pen, were ready to try the new blend.
Tr: Can'ın yüreği hızlı hızlı atıyor, Elif ciddi bir dikkatle gözlemliyordu.
En: Can's heart was racing, while Elif watched with serious attention.
Tr: Burak biraz geride du
Published on 2 months, 3 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate