Fluent Fiction - Indonesian: Misty Highlands: Unraveling Dieng's Hidden Love Legend
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-09-21-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di dataran tinggi yang penuh misteri, tepat di Dieng, berdirilah sebuah kabin kayu sederhana.
En: In the highlands full of mystery, precisely in Dieng, stood a simple wooden cabin.
Id: Kabin itu menawarkan pemandangan yang mempesona: hamparan kabut yang melayang di atas ladang terasering dan kuil-kuil kuno yang mengintip dari kejauhan.
En: The cabin offered a mesmerizing view: a blanket of mist floating above terraced fields and ancient temples peeking from afar.
Id: Di dalam kabin ini, Rina, seorang pustakawan yang teratur dan penasaran, sedang menikmati liburan.
En: Inside this cabin, Rina, an orderly and curious librarian, was enjoying her vacation.
Id: Ia berusaha melarikan diri dari kesibukan sehari-hari.
En: She was trying to escape from the daily hustle and bustle.
Id: Namun, rasa haus akan petualangan selalu ada dalam hatinya, meski ia sering terjebak dalam ketakutan menghadapi hal yang tidak dikenal.
En: However, a thirst for adventure always lay within her heart, even though she often found herself trapped in fear of the unknown.
Id: Suatu pagi, saat matahari bersinar lembut dan angin kering membelai lembah, Rina menemukan sebuah kartu pos tua tergeletak di sudut kabin.
En: One morning, as the sun shone gently and a dry wind caressed the valley, Rina discovered an old postcard lying in the corner of the cabin.
Id: Kartu pos itu hampir terkubur oleh debu waktu.
En: The postcard was almost buried by the dust of time.
Id: Namun, ada sesuatu yang menarik perhatian Rina.
En: However, there was something that caught Rina's attention.
Id: Ada pesan misterius yang tertulis di sana, kata-kata yang memancing rasa ingin tahunya.
En: There was a mysterious message written there, words that sparked her curiosity.
Id: "Cinta menunggu di tempat rahasia, di mana matahari mencium bumi."
En: "Love awaits in a secret place, where the sun kisses the earth."
Id: Rina pun merasa terdorong untuk memecahkan misteri ini.
En: Rina felt compelled to solve this mystery.
Id: Ia tahu ini mungkin petualangan yang ditunggunya; sebuah cerita yang bersembunyi di balik kata-kata.
En: She knew this might be the adventure she had been awaiting; a story hiding behind words.
Id: Namun, yang menjadi masalah adalah masyarakat lokal di Dieng seakan-akan enggan bicara mengenai kartu pos dan pesan aneh itu.
En: However, the problem was that the local community in Dieng seemed reluctant to talk about the postcard and the strange message.
Id: Mereka lebih suka menceritakan soal legenda dan mitos tanpa memberikan jawaban pasti.
En: They preferred to talk about legends and myths without giving definitive answers.
Id: Rina pun memutuskan untuk mencari lokasi yang mungkin dimaksud dalam pesan itu.
En: Rina decided to search for the location that might be meant in the message.
Id: Dalam pencariannya, ia bertemu dengan Budi, seorang pemuda yang sering terlihat sibuk mengolah kebunnya.
En: In her search, she met Budi, a young man often seen busily tending to his garden.
Id: Ia ramah, tapi selalu menghindari pembicaraan soal kartu pos itu.
En: He was friendly but always avoided talking about the postcard.
Id: Ada juga Sari, penjual kerajinan tangan di pasar pagi.
En: There was also Sari, a handicraft seller at the morning market.
Id: Meski tersenyum manis, ia selalu mengarahkan pembicaraan ke hal lain saat
Published on 2 months, 4 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate