Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
From Shadows to Spotlight: Aino's Classroom Triumph

From Shadows to Spotlight: Aino's Classroom Triumph



Fluent Fiction - Finnish: From Shadows to Spotlight: Aino's Classroom Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-09-20-22-34-02-fi

Story Transcript:

Fi: Helsingin rannikkoaukeama oli kaunis syksyllä.
En: The Helsingin coast was beautiful in the fall.

Fi: Luokan ikkunasta näkyi lauttasaarten yli ulottuva harmaa Itämeri, jota ympäröivät kultaiset lehdet.
En: From the classroom window, one could see the gray Itämeri stretching over the ferry islands, surrounded by golden leaves.

Fi: Aino istui luokan eturivissä ja puristi käsikirjoitustaan.
En: Aino sat in the front row of the class, clutching her script.

Fi: Hänen sydämensä jyskytti.
En: Her heart was pounding.

Fi: Tämä oli tärkeä esitys.
En: This was an important presentation.

Fi: Aino oli harjoitellut viikkoja.
En: Aino had been practicing for weeks.

Fi: Hänellä oli taipumus jäädä muiden varjoon, mutta tänään hän aikoi onnistua.
En: She had a tendency to stay in the shadows of others, but today she intended to succeed.

Fi: Hänen oli vaikea nukkua edellisenä yönä.
En: She had a hard time sleeping the previous night.

Fi: Hän oli käynyt jokaisen sanan läpi mielessään yhä uudelleen.
En: She went through every word in her mind over and over again.

Fi: "Hei, Aino," kuului tuttu ääni.
En: "Hey, Aino," came a familiar voice.

Fi: Se oli Joonas, joka istui rennosti pöydänkulmalla.
En: It was Joonas, sitting casually on the edge of the table.

Fi: Hän hymyili leveästi.
En: He smiled broadly.

Fi: "Oletko valmis rokkaamaan tänään?"
En: "Are you ready to rock today?"

Fi: Aino hymyili ujosti.
En: Aino smiled shyly.

Fi: "Toivottavasti.
En: "I hope so.

Fi: Miten sinun valmistautuminen meni?"
En: How did your preparation go?"

Fi: "Valmistautuminen?
En: "Preparation?

Fi: Ei syytä huoleen," Joonas virnisti.
En: No worries," Joonas grinned.

Fi: "Minulla on tämä hallussa."
En: "I've got this under control."

Fi: Mutta Ainoa tutustuen, hän tiesi ettei Joonaksella ollut aivan kaikki hallinnassaan.
En: But knowing Aino, she knew Joonas didn't have everything quite under control.

Fi: Hän luotti usein siihen, että hänen karismansa vetäisi hänet läpi vaikeasta tilanteesta.
En: He often relied on his charisma to pull him through a tough situation.

Fi: Aino mietti, olisiko hänen pitänyt muistuttaa Joonasta, kuinka paljon oli pelissä.
En: Aino wondered if she should remind Joonas how much was at stake.

Fi: Tunti alkoi, ja opettaja kutsui parit eteen.
En: The lesson began, and the teacher called the pairs to the front.

Fi: Luokan edessä Aino veti syvään henkeä.
En: In front of the class, Aino took a deep breath.

Fi: Hän lausui ensimmäiset sanansa vakaalla äänellä.
En: She spoke her first words in a steady voice.

Fi: Kun hänen osuutensa loppui, Joonaksen oli määrä jatkaa.
En: When her part ended, Joonas was supposed to continue.

Fi: Hän aloitti rennosti, mutta sitten Aino huomasi Joonaksen katseen tyhjäksi.
En: He started casually, but then Aino noticed his gaze go blank.

Fi: Joonas unohti osansa.
En: Joonas had forgotten his part.

Fi: Ainon sydän sykki kovempaa, kun hän katsoi Joonaksen sanattomia kasvoja.
En: Aino's heart beat faster as she looked at Joonas's speechless face.

Fi: Tässä se oli – hetki, jolloin hän joko epäonnistuisi tai keksisi keinon.
En: This was it—the moment when she would either fail or find a way.


Published on 2 months, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate