Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Finding Courage: Ananda's Hidden Path to Wonders

Finding Courage: Ananda's Hidden Path to Wonders



Fluent Fiction - Thai: Finding Courage: Ananda's Hidden Path to Wonders
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-09-17-22-34-02-th

Story Transcript:

Th: ท่ามกลางความงดงามของอุทยานแห่งชาติดอยอินทนนท์ อานันดายืนอยู่ที่ขอบขั้นบันไดข้างๆ ขอกหล่อของต้นไม้ในฤดูใบไม้ร่วง
En: Amidst the beauty of Doi Inthanon National Park, Ananda stood at the edge of the steps near the stout trunk of a tree in the autumn.

Th: ใบไม้เปลี่ยนสีสันตามฤดูกาล กลายเป็นความงามที่เปลี่ยนแปลงทุกการเดินทางของกลุ่มนักเรียนวันนี้
En: The leaves changed their colors with the season, becoming a transformed beauty on today's journey of the group of students.

Th: อานันดา เป็นเด็กนักเรียนอยากรู้อยากเห็น
En: Ananda was a curious student.

Th: เขามักรู้สึกถูกบดบังด้วยเพื่อนที่ชอบพูดจากและโดดเด่นกว่า
En: He often felt overshadowed by friends who were more talkative and outstanding.

Th: เค้ายิ้มและพยายามฟังคำสั่งของครูหัวหน้ากลุ่มที่จะไม่ออกนอกพื้นที่ที่กำหนดไว้ แต่หัวใจของเขาคิดถึงภาพที่ยอดเยี่ยมมากกว่านั้น
En: He smiled and tried to listen to the group leader teacher's instructions to not stray from the designated area, but his heart was envisioning something more magnificent.

Th: เสียงของครูพูดเรื่องการดูแลธรรมชาติและไม่ให้เกิดการบุกรุก
En: The teacher's voice spoke about caring for nature and preventing intrusion.

Th: อานันดามองดูขอบฟ้า ลมเย็นๆ พัดผ่านหน้าเขา ทำให้ใจของเขาเริ่มเอียงไปว่าอาจมีทางที่ซ่อนอยู่ซึ่งจะพาไปสู่ภาพที่เขาฝันถึง
En: Ananda looked at the horizon, a cool breeze brushing his face, leading his heart to wonder if there could be a hidden path that would lead to the view he dreamt of.

Th: เขาเห็นบางเส้นทางถัดจากพุ่มไม้ใหญ่ ขณะที่ใจของเขากำลังถามตัวเองว่า "จะเจออะไรบ้างในนั้น?"
En: He spotted a path next to a large bush, while questioning himself, "What could be found in there?"

Th: หลังจากแก๊งเพื่อนๆ และครูเดินผ่านไป อานันดาตัดสินใจอย่างรวดเร็ว
En: After his gang of friends and the teacher passed by, Ananda made a quick decision.

Th: เขาเริ่มต้นเดินไปบนเส้นทางที่ซ่อนอยู่
En: He began walking on the hidden path.

Th: อาการหายใจเข้าหลายครั้งพร้อมเสียงฝีเท้าที่สัมผัสใบไม้แห้งใต้เท้า เขาตื่นตะลึงเมื่อเจอวิวที่งดงาม
En: Breathing in deeply, accompanied by the sound of footsteps on the dry leaves beneath, he was astonished when he encountered a breathtaking view.

Th: นั้นคือทัศนียภาพที่อุมบุญรอบล้อมไปด้วยหมอกไอเย็น
En: It was a scene surrounded by the cool mist of misty breath.

Th: เขายกกล้องถ่ายรูปอย่างรวดเร็ว หวังจะเก็บความสวยงามอันมหัศจรรย์ไว้
En: He quickly raised his camera, hoping to capture this extraordinary beauty.

Th: ทันใดนั้นเขาได้ยินเสียงไม้ใบขยับ
En: Suddenly, he heard the rustling of leaves.

Th: อานันดาใจเต้น
En: Ananda's heart raced.

Th: เขารู้สึกว่าความกล้าหาญกลับมาและค่อยๆ เดินกลับไปยังที่พักของกลุ่ม
En: He felt his courage returning as he slowly made his way back to the group's resting spot.

Th: เมื่อเขากลับถึงกลุ่ม เพื่อนๆ และครูเห็นภาพที่อานันดาเก็บมา ทุกคนตะลึงยินดีพร้อมยกย่องอานันดา
En: Upon returning to the group, his friends and the teacher were amazed at the pictures Ananda had captured.

Th: ทุกคนตะลึงยินดีพร้อมยกย่องอานันดา
En: Everyone was delighted and praised Ananda.

Th: ท่ามกลางคำชมเหล่านั้น อานันดายิ้มรู้สึกว่าตัวเองกล้าหาญมากขึ้น
En: Amidst those compliments, he smiled, feeling braver.

Th: ในวันนั้น อานันดาได้เรียนรู้ความกล้าไว้วางใจในสัญชาตญาณของตัวเอง เพราะอยากทำสิ่งที่เขาเชื่อว่าเป็นไปได้
En: On that day, Ananda learned the courage to trust his instincts because he wanted to do what he believed was possib


Published on 3 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate