Fluent Fiction - Turkish: Blossoming Dreams: Zehra's Lavender Leadership Leap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-09-13-22-34-02-tr
Story Transcript:
Tr: Lavanta Tepeleri Çiçek Çiftliği'nde güneş yeni doğuyordu.
En: The sun was just rising at the Lavanta Tepeleri Çiçek Çiftliği (Lavender Hills Flower Farm).
Tr: Yaz rüzgarı tarlalarda hafifçe esiyor, lavanta çiçeklerinin kokusunu etrafa yayıyordu.
En: The summer breeze gently swept across the fields, spreading the scent of lavender flowers around.
Tr: Bu huzurlu atmosferde, Zehra ve Emre, kahvaltılarını yapıp işlerine başlamak üzereydiler.
En: In this peaceful atmosphere, Zehra and Emre were about to have their breakfast and start their work.
Tr: Her sabah olduğu gibi, Zehra ellerini açtı ve çiftliğin güzelliğine teşekkür etti.
En: As she did every morning, Zehra opened her hands and gave thanks for the beauty of the farm.
Tr: Kalbinde büyüyen bir hayal vardı: Kendi çiçek çiftliği.
En: She had a dream growing in her heart: her own flower farm.
Tr: Bu sabah, çiftlik biraz sessizdi.
En: This morning, the farm was a bit quiet.
Tr: Daha az çalışan vardı ve işler yığılmıştı.
En: There were fewer workers, and tasks were piling up.
Tr: Zehra'nın aklında bir düşünce dolanıyordu: Acaba bu baskı altında liderlik yapabilir miydi?
En: A thought was swirling in Zehra's mind: Could she lead under this pressure?
Tr: Bu düşünce hem korkutucu hem de heyecan vericiydi.
En: This thought was both frightening and exciting.
Tr: "Günaydın Zehra!"
En: "Good morning, Zehra!"
Tr: diye gülümseyerek seslendi Emre.
En: Emre called out with a smile.
Tr: "Harika bir gün, değil mi?
En: "It's a wonderful day, isn't it?
Tr: Lavantalar bile dans ediyor."
En: Even the lavenders are dancing."
Tr: Zehra, Emre'nin neşesinden güç alarak gülümsedi.
En: Zehra smiled, drawing strength from Emre's cheerfulness.
Tr: "Evet, harika bir gün.
En: "Yes, it's a wonderful day.
Tr: Sanırım bugün çok çalışacağız."
En: I guess we'll be working a lot today."
Tr: Lavanta tarlasında işler yoğunlaşmıştı.
En: Work had become intense in the lavender fields.
Tr: Herkes bir o yana, bir bu yana koşturuyordu.
En: People were rushing back and forth.
Tr: Zehra, daha verimli bir yol bulmaları gerektiğini biliyordu.
En: Zehra knew they needed to find a more efficient way.
Tr: Derin bir nefes aldı ve toplanan işçilerin önüne geçti.
En: She took a deep breath and stepped in front of the gathered workers.
Tr: "Arkadaşlar, biraz daha organize olmamız lazım," dedi kararlılıkla.
En: "Friends, we need to be a bit more organized," she said with determination.
Tr: Zehra, hasat ekibini gruplara böldü.
En: Zehra divided the harvesting team into groups.
Tr: Her gruba belirli bir alan ve görev verdi.
En: She assigned each group a specific area and task.
Tr: İnsanlar ilk başta şaşırsa da, Zehra'nın planı kısa sürede işlerliği kanıtladı.
En: Although people were initially surprised, Zehra's plan soon proved to be effective.
Tr: Sakin adımlarla çalışan bir ekip her zaman daha etkilidir.
En: A team working with steady steps is always more efficient.
Tr: Günün sonunda, lavantalar başarıyla toplanmıştı.
En: By the end of the day, the lavenders were successfully harvested.
Tr: Zehra yorgundu ama mutluydu.
En: Zehra was tired but happy.
Tr: Yüzünde memnun bir ifade vardı.
En: There was a satisfied expression on he
Published on 3 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate