Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Healing Hearts and Harvests: A Journey to Plovdiv's Roots

Healing Hearts and Harvests: A Journey to Plovdiv's Roots



Fluent Fiction - Bulgarian: Healing Hearts and Harvests: A Journey to Plovdiv's Roots
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-09-11-22-34-02-bg

Story Transcript:

Bg: В полето болничната палатка, бяла като сняг, стоеше на фона на златисти ниви и плавно извиващите се хълмове на Пловдив.
En: In the field, the hospital tent, white as snow, stood against the backdrop of golden fields and the gently curving hills of Пловдив.

Bg: Въздухът беше хладен, изпълнен с мирис на есенни листа и пресни жътви.
En: The air was cool, filled with the scent of autumn leaves and fresh harvests.

Bg: Стоян беше зает с подреждането на инструментите си.
En: Стоян was busy arranging his tools.

Bg: Той беше медбрат с добро сърце.
En: He was a nurse with a good heart.

Bg: Работеше в полевата болница на покрайнините на Пловдив.
En: He worked at the field hospital on the outskirts of Пловдив.

Bg: Често мислеше за родното село, от което беше заминал преди години.
En: He often thought of his hometown village, from which he had left years ago.

Bg: Липсваше му земята, хората и спокойствието на природата.
En: He missed the land, the people, and the tranquility of nature.

Bg: Тази есен Стоян реши да направи нещо различно.
En: This autumn, Стоян decided to do something different.

Bg: Искаше да организира пътуване на село, за да предоставят медицинска помощ и да си припомни младостта.
En: He wanted to organize a trip to the village to provide medical help and to reminisce about his youth.

Bg: Милена, младата докторка, наскоро започнала работа в болницата, искаше да докаже своите умения.
En: Милена, a young doctor who had recently started working at the hospital, wanted to prove her skills.

Bg: Тя беше амбициозна и решителна.
En: She was ambitious and determined.

Bg: Идеята на Стоян й звучеше интересно, но беше загрижена за логистиката и ресурсите.
En: Стоян's idea sounded interesting to her, but she was concerned about logistics and resources.

Bg: "Имаме нужда от подробен план," настоя тя.
En: "We need a detailed plan," she insisted.

Bg: "Не можем да рискуваме да останем без медицински материали.
En: "We can't risk running out of medical supplies."

Bg: "Стоян се усмихна и предложи да съчетаят пътуването с местен есенен фестивал.
En: Стоян smiled and suggested combining the trip with a local autumn festival.

Bg: "Така ще съберем подкрепа и ще осигурим добра атмосфера," каза той, с надежда в гласа си.
En: "That way, we'll gather support and provide a good atmosphere," he said, with hope in his voice.

Bg: Така дойде денят на пътуването.
En: Thus came the day of the trip.

Bg: Слънцето нежно грееше.
En: The sun shone gently.

Bg: Селяните ги посрещнаха с топли усмивки и свеж пътепоказателен хляб.
En: The villagers welcomed them with warm smiles and fresh path-indicating bread.

Bg: Фестивалът беше в разгара си.
En: The festival was in full swing.

Bg: Стоян и Милена започнаха прегледите.
En: Стоян and Милена began the check-ups.

Bg: В началото всичко вървеше гладко.
En: At first, everything went smoothly.

Bg: Изведнъж, по средата на шумния празник, някой извика за помощ.
En: Suddenly, in the midst of the noisy celebration, someone called for help.

Bg: Младо момче беше припаднало.
En: A young boy had fainted.

Bg: Родно сърце спря, а тълпата затихна.
En: Hearts stopped, and the crowd fell silent.

Bg: Милена бързо нахлузи ръкавиците си и се приближи към детето.


Published on 3 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate