Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Finding Family Amidst the Storm: A Chuseok Story in Jeju

Finding Family Amidst the Storm: A Chuseok Story in Jeju



Fluent Fiction - Korean: Finding Family Amidst the Storm: A Chuseok Story in Jeju
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-09-11-22-34-02-ko

Story Transcript:

Ko: 제주도의 가을 하늘은 하루가 다르게 맑아지고 있었다.
En: The autumn sky in Jeju Island was becoming clearer each day.

Ko: 커다란 흰 천막이 펼쳐진 병원은 마치 바삐 돌아가는 벌집 같았다.
En: The large white tent set up at the hospital resembled a bustling beehive.

Ko: 그곳에서 일하는 민지와 진우는 바쁘게 움직이고 있었다.
En: Working there, Minji and Jinwoo were busily moving about.

Ko: 태풍이 남긴 흔적이 제주도 곳곳에 남아있었다.
En: The traces left by the typhoon remained scattered throughout Jeju Island.

Ko: 민지는 열심히 일하면서도 마음 한켠이 무거웠다.
En: Despite working hard, Minji felt a heaviness in her heart.

Ko: 가족들과 함께 보내야 할 추석을 병원에서 보내고 있기 때문이다.
En: This was because she was spending Chuseok at the hospital instead of with her family.

Ko: 긴 작년에 이어 또다시 가족과의 시간을 놓치게 되어 아쉬움이 컸다.
En: Following last year, she once again missed the time she should have been spending with her family, which left her feeling quite disappointed.

Ko: 하지만 그녀는 환자들을 위해 최선을 다하기로 했다.
En: Nevertheless, she resolved to do her best for the patients.

Ko: 진우는 이미 몇 시간째 쉬지 않고 환자를 돌보고 있었다.
En: Jinwoo had already been caring for patients for several hours without rest.

Ko: 피로가 쌓여 가지만, 그의 사명감은 강했다.
En: Although fatigue was building up, his sense of duty was strong.

Ko: 그는 자신을 증명해야 한다고 생각했다.
En: He felt the need to prove himself.

Ko: 곧 다가올 환자들을 위해 정신을 집중하려 노력했다.
En: He tried to focus his mind for the patients who would soon arrive.

Ko: "우리가 이 상황에서도 할 수 있는 것이 있다면, 추석의 따뜻함을 전하는 것이겠죠?" 민지는 작게 혼잣말을 했다.
En: "If there is something we can do in this situation, it's perhaps to convey the warmth of Chuseok," Minji murmured to herself.

Ko: 그녀는 모든 사람들에게 작은 추석 선물을 준비하기로 결심했다.
En: She decided to prepare small Chuseok gifts for everyone.

Ko: 비록 물질적 여유는 없었지만, 마음만은 가족같이 따뜻하게 나누고자 했다.
En: Even though they didn't have material wealth, she wanted to share warmth like family.

Ko: 작은 설레임과 함께, 간식거리들이 담긴 테이블이 마련되었다.
En: With a bit of excitement, a table with snacks was prepared.

Ko: 민지는 직원들과 환자들을 초대하고, 함께 따뜻한 시간을 보내며 다가올 겨울을 준비하자고 말했다.
En: Minji invited the staff and patients, suggesting they spend a warm time together and prepare for the coming winter.

Ko: 환자들도 잠시나마 고향 분위기를 느낄 수 있었다.
En: Patients could briefly feel the atmosphere of home.

Ko: 하지만 갑자기 근처 마을에서 많은 환자들이 몰려들었다.
En: However, suddenly, many patients poured in from a nearby village.

Ko: 홍수로 인해 마을이 고립되어 있던 사람들이었다.
En: These were people isolated by the floods and urgently needed treatment.

Ko: 긴급히 치료가 필요했다. 순간 현장이 바빠졌다.
En: The scene became busy in an instant.

Ko: 민지와 진우는 다시 환자들을 돌보기 시작했다.
En: Minji and Jinwoo began tending to the patients once more.

Ko: 시간이 흐르며 하나의 가족처럼 서로 의지하고 돕는 모습이 보였다.
En: As time passed, they began to support and help each other like one big family.

Ko: 비록 계획한 추석 파티는 잠시 중단되었지만, 그들의 마음은 열정과 함께 다시 따뜻하고 밝아졌다.
En: Although the planned Chuseok party was temporarily halted, their spirits once again became warm and bright with enthusiasm.

Ko: 긴 하루가 지나고 난 뒤, 민지는 결국 자신이 가족과 떨어져 있는 동안 새로운 가족을 발견했다는 것을 깨달았다.
En: After the long day was finally over, Minji realized she had found a new family while being away from her own.

Ko: 병원도 하나의 가족이 될 수 있었다.
En: The hospital could also become a family.

Ko: 진우도 무사히 하루를 마무리하고, 자신에게 주어진 임무를 잘 해냈다는 뿌듯함을 느꼈다.
En: Jinwoo also felt a sense of fulfillment, having successfully completed the mission given


Published on 3 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate