Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
When Courage Buzzes: An Unlikely Hero at a Field Hospital

When Courage Buzzes: An Unlikely Hero at a Field Hospital



Fluent Fiction - Norwegian: When Courage Buzzes: An Unlikely Hero at a Field Hospital
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-09-11-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Den kalde høstvinden rusket gjennom løvet på trærne som omkranset felthospitalet.
En: The cold autumn wind rustled through the leaves of the trees surrounding the field hospital.

No: Fargene på bladene skinte i oransje og rødt, og luften var fylt med lukten av fuktig jord.
En: The colors of the leaves shone in orange and red, and the air was filled with the smell of moist earth.

No: Midt i denne idylliske norske naturen, drev en gruppe medisinske arbeidere med en rutinemessig beredskapsøvelse.
En: Amidst this idyllic Norwegian nature, a group of medical workers was conducting a routine emergency exercise.

No: Ola, den mest hengivne, men noe klumsete av legelagets folk, sprang fra en stasjon til en annen.
En: Ola, the most dedicated but somewhat clumsy member of the medical team, ran from one station to another.

No: Han ønsket å bevise at han kunne holde hodet kaldt under press.
En: He wanted to prove that he could keep a cool head under pressure.

No: Kristin, den erfarne lederen, observerte alle deltakernes innsats fra et hjørne, stadig med Lars ved sin side.
En: Kristin, the experienced leader, observed all the participants' efforts from a corner, always with Lars by her side.

No: Plutselig hørtes en høy summing fra trærne.
En: Suddenly, a loud buzzing was heard from the trees.

No: En massiv sverm av bier dukket opp fra løvverket og truet med å velte den rolige høstdagen.
En: A massive swarm of bees emerged from the foliage and threatened to disrupt the calm autumn day.

No: Hospitalet, som var ment å være en trygg havn for øvelsen, ble snart fanget av et kaos da både personalet og pasientene flyktet i alle retninger.
En: The hospital, intended to be a safe haven for the exercise, was soon engulfed in chaos as both staff and patients fled in all directions.

No: Ola kjente blodet fryse til is.
En: Ola felt his blood turn to ice.

No: Han var allergisk mot bistikk.
En: He was allergic to bee stings.

No: Men han kunne ikke løpe vekk nå; dette var sjansen hans til å bevise sitt verd.
En: But he couldn’t run away now; this was his chance to prove his worth.

No: Han gjennomgikk raskt mulighetene i hodet, og bestemte seg for å handle med en gang.
En: He quickly considered the possibilities in his head and decided to act immediately.

No: Svermen ble til et hav av kaos.
En: The swarm became a sea of chaos.

No: Ola tok pusten dypt, satte opp hendene for å beskytte ansiktet sitt og beveget seg mot midten av oppstyret.
En: Ola took a deep breath, raised his hands to protect his face, and moved toward the center of the commotion.

No: "Alle sammen, inn i hovedteltet!" ropte han med en stemme fylt med både frykt og besluttsomhet.
En: "Everyone, into the main tent!" he shouted with a voice full of both fear and determination.

No: Kristin, som observerte, nikket anerkjennende.
En: Kristin, observing, nodded approvingly.

No: Ola kom på ideen om å bruke sykehusets kledestativ som en provisorisk barière.
En: Ola came up with the idea of using the hospital's clothing rack as a makeshift barrier.

No: Han vinket de andre for å hjelpe ham med å rulle det foran teltåpningen, slik at de kunne skjerme flokking og styre alle i sikkerhet raskere.
En: He waved for the others to help him roll it in front of the tent opening, so they could shield the crowd and direct everyone to safety mor


Published on 3 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate