Fluent Fiction - Latvian: Autumn Adventures: Love Unfolds on Jūrmala Beach
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-09-08-22-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Vējš maigi pūš Jūrmalas pludmalē, kur rudenī kritušās lapas veido krāsainus paklājus.
En: The wind gently blows at the Jūrmala beach, where the fallen autumn leaves form colorful carpets.
Lv: Jūras viļņi klusi čalo, radot miera sajūtu.
En: The sea waves quietly babble, creating a sense of peace.
Lv: Šī nedēļas nogale bija ideāla izbraukumam pie draugiem.
En: This weekend was ideal for a getaway with friends.
Lv: Kārlis un Līga stāvēja kopā ar draugiem, priecājoties par pludmales skaistumu.
En: Kārlis and Līga stood together with friends, enjoying the beauty of the beach.
Lv: Kārlis, domīgs un rezervēts, kādu laiku ir iemīlējies Līgā.
En: Kārlis, thoughtful and reserved, had been in love with Līga for some time.
Lv: Viņš ilgi šaubījās, kā viņai to pateikt.
En: He hesitated for a long time, wondering how to tell her.
Lv: Līga ir piedzīvojumiem bagāta un sabiedriska, redzot tikai jautrību ar draugiem.
En: Līga is adventurous and sociable, only seeing the fun with friends.
Lv: Draugi sanākuši kopā, spēlēja volejbolu un smējās.
En: The gathered friends played volleyball and laughed.
Lv: Kārlis ar smaidu vēroja Līgu, domājot par to, kā viņi būtu laimīgi kopā.
En: Kārlis watched Līga with a smile, thinking about how happy they could be together.
Lv: Viņu nomāca šaubas un bailes, ka varētu sabojāt draudzību, kas jau kļuvusi tik īpaša.
En: He was overwhelmed by doubts and fears that he might ruin the friendship that had become so special.
Lv: Kārlis beidzot pieņēma lēmumu.
En: Kārlis finally made a decision.
Lv: Viņš gribēja runāt ar Līgu vienatnē.
En: He wanted to talk to Līga alone.
Lv: Laiks bija jāatrod.
En: The time had to be found.
Lv: Pēcpusdienā, kad saulriets krāsoja debesu malu, viņš aicināja Līgu doties pastaigā gar pludmali.
En: In the afternoon, as the sunset painted the edge of the sky, he invited Līga to take a walk along the beach.
Lv: Ar skaudīgām acīm vērojot ugunīgo jūru, viņi gāja divatā.
En: Watching the fiery sea with longing eyes, they walked together.
Lv: "Skaists saulriets," teica Līga, ieskatoties Kārlī.
En: "Beautiful sunset," Līga said, looking at Kārlis.
Lv: Viņa balss brīžiem trīcēja, bet viņš juta, ka jārunā.
En: His voice trembled at times, but he felt he had to speak.
Lv: "Līga," sāka Kārlis, "es vēlos, lai tu zini... Man šķiet, ka es tev esmu nozīmēt vairāk nekā draugs."
En: "Līga," Kārlis began, "I want you to know...I feel that I might be more than a friend to you."
Lv: Viņa vārdi bija vienkārši, bet sirds dauzījās skaļi.
En: His words were simple, but his heart beat loudly.
Lv: Līga apstājās, pārsteigta pagriežoties pret Kārlī.
En: Līga stopped, surprised, turning towards Kārlis.
Lv: Viņa acis mirdzēja, un seja iezīmējās ar vieglu sarkumu.
En: Her eyes sparkled, and her face was tinged with a light blush.
Lv: "Tiešām? Es... arī domāju par to," viņa pasmaidīja.
En: "Really? I... have been thinking about it too," she smiled.
Lv: Kārlis jutās, kā milzīgs akmens būtu novēlies no viņa sirds.
En: Kārlis felt as if a huge stone had fallen from his heart.
Lv: Viņi smējās un gāja tālāk pa pludmale, pārrunājot savus nākotnes sapņus.
En: They laughed and walked further along the beach, discussing their future dreams.
Lv: Viņu attiecības vienā mirklī kļuva ciešāk
Published on 3 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate