Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Climbing Challenges and Friendship at Château de Chambord

Climbing Challenges and Friendship at Château de Chambord



Fluent Fiction - French: Climbing Challenges and Friendship at Château de Chambord
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-09-08-22-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Les feuilles tombent doucement à travers le domaine du Château de Chambord.
En: The leaves fall gently across the grounds of the Château de Chambord.

Fr: Le vent d'automne souffle légèrement, apportant une fraîcheur vivifiante.
En: The autumn wind blows lightly, bringing a refreshing crispness.

Fr: Les vastes jardins s'étendent tout autour du château avec leurs couleurs dorées et rouges.
En: The vast gardens extend all around the castle with their golden and red colors.

Fr: Luc, un jeune homme à l'esprit indomptable, se trouve à l'entrée du château.
En: Luc, a young man with an indomitable spirit, stands at the entrance of the castle.

Fr: Il regarde ses amis, Marie et Julien, avec un sourire déterminé.
En: He looks at his friends, Marie and Julien, with a determined smile.

Fr: "Je vais explorer chaque coin," dit-il, même si son pied est enroulé dans un bandage.
En: "I'm going to explore every corner," he says, even though his foot is wrapped in a bandage.

Fr: Il s'est foulé la cheville quelques jours avant, mais cela n’étouffe pas son enthousiasme.
En: He sprained his ankle a few days before, but this does not dampen his enthusiasm.

Fr: Il s'appuie sur une béquille que Marie a trouvée à la pharmacie du village voisin.
En: He leans on a crutch that Marie found at the pharmacy in the neighboring village.

Fr: Julien ajuste son sac à dos, prêt à partir.
En: Julien adjusts his backpack, ready to set off.

Fr: "Luc, prends ton temps," conseille Marie gentiment.
En: "Luc, take your time," advises Marie gently.

Fr: Elle connaît bien le caractère têtu de son ami.
En: She knows well the stubborn nature of her friend.

Fr: Julien sourit et ajoute : "Nous sommes là pour t'aider."
En: Julien smiles and adds, "We are here to help you."

Fr: Ils commencent leur exploration par la cour intérieure.
En: They begin their exploration with the inner courtyard.

Fr: Luc admire les murs blancs ornés de sculptures et les escaliers en colimaçon, véritable merveille architecturale.
En: Luc admires the white walls adorned with sculptures and the spiral staircases, a true architectural wonder.

Fr: Chaque pas est une petite victoire, et Marie se tient proche, prête à soutenir Luc si besoin.
En: Each step is a small victory, and Marie stays close, ready to support Luc if needed.

Fr: Ils montent lentement, escalier après escalier, pour atteindre les hauteurs du château.
En: They climb slowly, staircase after staircase, to reach the heights of the castle.

Fr: Luc insiste pour continuer, même si son souffle devient court et sa cheville douloureuse.
En: Luc insists on continuing, even though his breath becomes short and his ankle painful.

Fr: Ses amis sont attentifs, assurant sa sécurité à chaque mouvement.
En: His friends are attentive, ensuring his safety at each movement.

Fr: En arrivant à la base de la tour la plus haute, Luc s'arrête un moment.
En: Arriving at the base of the tallest tower, Luc stops for a moment.

Fr: Regarder le sommet semble un défi insurmontable.
En: Looking at the top seems like an insurmountable challenge.

Fr: Sa cheville palpite, mais il refuse d'abandonner.
En: His ankle throbs, but he refuses to give up.

Fr: Marie lui tend la main.
En: Marie offers him her hand.

Fr: "On y va ensemble," dit-elle, avec un regard


Published on 3 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate