Fluent Fiction - Turkish: Raindrops and Reflections: A Heartwarming Forest Reunion
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-09-04-22-34-01-tr
Story Transcript:
Tr: Ela, uzun zamandır beklediği hafta sonu nihayet gelmişti.
En: Ela had been eagerly awaiting the weekend for a long time, and it had finally arrived.
Tr: Emir ve Berk ile birlikte Belgrad Ormanı'na gitmeye karar vermişlerdi.
En: She and Emir and Berk had decided to go to Belgrad Ormanı.
Tr: Geçmişte ailesiyle geldiği bu yer, ona huzur ve mutluluk veriyordu.
En: This place, where she had come with her family in the past, always brought her peace and happiness.
Tr: Ancak, Ela'nın içindeki karmaşa yüzünden bu duygu son zamanlarda kaybolmuştu.
En: However, due to the turmoil within her, this feeling had recently disappeared.
Tr: Yine de Emir ve Berk, ona güzel bir sürpriz hazırlamıştı.
En: Nevertheless, Emir and Berk had prepared a lovely surprise for her.
Tr: O sabah, kuş cıvıltıları ile uyandı Ela.
En: That morning, Ela woke up to the sound of chirping birds.
Tr: Hava hafif serin, ama güneşliydi.
En: The weather was slightly cool but sunny.
Tr: Emir ve Berk, Ela'yı piknik için bekliyorlardı.
En: Emir and Berk were waiting for Ela for a picnic.
Tr: Ormanın içine girdiklerinde, tabiatın güzelliği onları sardı.
En: As they entered the forest, the beauty of nature enveloped them.
Tr: Ağaçların arasından süzülen ışık, yerdeki yapraklar ile dans ediyordu.
En: The light filtering through the trees danced with the leaves on the ground.
Tr: Ela, hafif bir tebessüm etti.
En: Ela smiled lightly.
Tr: Berk, "Ela, burada biraz duralım mı?
En: Berk, "Shall we stop here for a bit, Ela?
Tr: Güzel bir planımız var," dedi.
En: We have a nice plan," he said.
Tr: Ela'nın şaşkın bakışları arasında, Emir bir piknik örtüsü serdi ve sepetten sandviç ve meyve çıkardı.
En: Amidst Ela's surprised gaze, Emir laid out a picnic blanket and took sandwiches and fruit out of the basket.
Tr: Ela'nın doğum gününü kutlamak için plan yapmışlardı.
En: They had planned to celebrate Ela's birthday.
Tr: Ela çok duygulandı.
En: Ela was very moved.
Tr: Kendini çok özel hissetti.
En: She felt very special.
Tr: Ancak, içindeki sıkıntı devam ediyordu.
En: However, the turmoil inside her continued.
Tr: Bu yüzden, çocukluk anılarını hatırladığı eski noktaya yürümek istedi.
En: That's why she wanted to walk to an old spot that reminded her of her childhood memories.
Tr: "Biraz yürüyüş yapalım mı?"
En: "Shall we take a little walk?"
Tr: diye sordu Ela.
En: asked Ela.
Tr: Emir ve Berk hiç düşünmeden kabul ettiler.
En: Without a second thought, Emir and Berk agreed.
Tr: Yavaş yavaş ilerlerken, yağmur çiselemeye başladı.
En: As they slowly moved forward, the rain started to drizzle.
Tr: Etraftaki bitkilerin mis gibi kokusu yayılırken, Ela'nın içindeki huzursuzluk azalıyor gibiydi.
En: As the refreshing scent of the plants spread around, it seemed like the restlessness inside Ela was diminishing.
Tr: Derken, sağanak yağmur başladı.
En: Then, it suddenly began to pour.
Tr: Herkes ağacın altına sığınmaya çalıştı.
En: Everyone tried to take shelter under a tree.
Tr: Ancak Ela'nın gözleri eski bir ağaca takıldı.
En: But Ela's eyes caught an old tree.
Tr: Üzerinde kendi ve çocukluk arkadaşlarının kazıdığı isimleri gördü.
En: She saw the names carved on it by herself and her childh
Published on 3 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate