Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
When Rain Revealed Hidden Talents: A Mumbai Market Tale

When Rain Revealed Hidden Talents: A Mumbai Market Tale



Fluent Fiction - Hindi: When Rain Revealed Hidden Talents: A Mumbai Market Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-08-31-22-34-02-hi

Story Transcript:

Hi: मुंबई की गली की बाजार में हलचल थी।
En: There was a hustle and bustle in the market of the streets of Mumbai.

Hi: गणेश चतुर्थी के अवसर पर हर ओर रंग-बिरंगी सजावट थी।
En: On the occasion of Ganesh Chaturthi, there were colorful decorations everywhere.

Hi: फूलों की महक और ढोल नगाड़ों की गूंज ने वातावरण को जीवंत बना रखा था।
En: The aroma of flowers and the resonance of drums had made the atmosphere lively.

Hi: उसी बाजार के एक कोने में आरव अपनी दुकान पर भीड़ लगाए हुए फूलों की माला बेच रहा था।
En: In one corner of the same market, Aarav was selling garlands at his shop, surrounded by a crowd.

Hi: उसका चेहरा एक तरफ बेचैन था क्योंकि उसे चिंता थी कि कहीं बड़े सुपरमार्केट उसकी परिवारिक व्यापार को न निगल लें।
En: His face was restless on one hand because he was worried that big supermarkets might swallow up his family business.

Hi: दूसरी ओर उसकी बहन सिया अपनी हुनर से ग्राहकों को रिझा रही थी।
En: On the other hand, his sister Siya was attracting customers with her skills.

Hi: सिया का सपना था कि वह एक दिन फैशन डिजाइनिंग में बड़ा नाम कमाए।
En: Siya dreamed that one day she would make a big name in fashion designing.

Hi: आरव और सिया दोनों के बीच इत्मीनान का एक हल्का पुल था।
En: There was a light bridge of assurance between Aarav and Siya.

Hi: तभी उनके जीवन में हलचल मचाते हुए बारिश की बूंदें आने लगीं।
En: Just then, raindrops began to stir up their lives.

Hi: अचानक भीड़ के बीच एक खलबली मच गई।
En: Suddenly, there was a commotion in the crowd.

Hi: उनके मित्र कुनाल, जो कि उत्सवों में हमेशा खूब उल्लास के साथ शामिल होते थे, सीने में दर्द की वजह से गिर गए।
En: Their friend Kunal, who always participated in festivals with great enthusiasm, collapsed due to chest pain.

Hi: भीड़ के शोर और बरसात की वजह से मदद की पुकार सुनना मुश्किल हो रहा था।
En: Due to the noise of the crowd and the rain, it was hard to hear the cries for help.

Hi: आरव के मन में दुविधा थी— क्या वो अपनी दूकान छोड़कर कुनाल की मदद करे या अपनी आर्थिक सुरक्षा के लिए दुकान पर ही रहे?
En: Aarav was in a dilemma—should he leave his shop to help Kunal or stay at the shop for his financial security?

Hi: वहीं सिया ने आरव से कहा, "भैया, आप कुनाल अंकल को लेकर जाओ। मैं यहाँ सब संभाल लूँगी।"
En: Siya told Aarav, "भैया, आप Kunal अंकल को लेकर जाओ। मैं यहाँ सब संभाल लूँगी।"

Hi: सिया के आत्मविश्वास ने आरव को एक निर्णय पर पहुँचाया।
En: Siya's confidence led Aarav to a decision.

Hi: वह कुनाल को अपने मजबूत कंधों पर उठाकर, बाहर की ओर भागा।
En: He lifted Kunal onto his strong shoulders and ran outside.

Hi: भारी बरसात के बीच रास्ता तय करते हुए उसने नज़रों से किसी क्लिनिक की आस रखी।
En: As he made his way through the heavy rain, he kept looking out for any clinic.

Hi: उसके मन में एक ही सोच थी— कुनाल अंकल को समय पर मदद मिल जाए।
En: He had only one thought in his mind—to get Kunal uncle timely help.

Hi: अंततः करीब के एक क्लिनिक में कुनाल को ले जाकर डॉक्टर ने उनकी स्थिति को स्थिर किया।
En: Eventually, they reached a nearby clinic where the doctor stabilized Kunal's condition.

Hi: जब आरव वापस आया, तो उसने देखा कि सिया ने दुकान को नए तरीके से सजाया था।
En: When Aarav returned, he saw that Siya had redecorated the shop in a new way.

Hi: सिया के रचनात्मकता ने ग्राहकों को खूब आकर्षित किया और बिक्री पहले से भी बेहतर हो गई।
En: Siya's creativity had greatly attracted customers, and sales had become even better than before.


Published on 3 months, 2 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate