Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
#144 - Iron Lord - Böse Onkel(s)

#144 - Iron Lord - Böse Onkel(s)


Episode 144




Iron Lord

ICH BIN WIEDER DAAAAA! Diesmal unter neuem Namen: Pixelbeschallung Reincarnation!
Wer’s mitbekommen hat: Spotify hat Pixelbeschallung einfach rausgekickt – wegen dieser bösen Jukebox-Episode. Aber egal: Neues Logo, neuer Feed – und alles bleibt beim Alten… nur eben noch cooler.

Diesmal geht’s um Iron Lord von Ubi Soft (ja, damals schrieb man das noch auseinander). 1989 erschien das Ding für Commodore 64, Amiga, Atari ST und ein paar andere Kisten. Wer’s gespielt hat, weiß: Hier haben King Arthur und Over the Top ein pixeliges Baby gemacht und es Iron Lord genannt. Mit Musik, die sich tagelang im Ohr festbeißt – glaubt mir.

Zur Story: Onkel Zolphar killt unseren Vater, als wir noch ein kleines „Iron Lord-Baby“ waren. Die Sau. Zum Glück nimmt uns der alte Hauptmann unter die Fittiche, macht uns zur Kampfmaschine mit Rachekomplex und schickt uns los, den Thron zurückzuholen. Blöderweise hat Zolphar eine Armee von Untoten im Gepäck und die Dörfer sind so einladend wie ein Zahnarztbesuch ohne Betäubung. Warum man da überhaupt regieren will? Keine Ahnung. Aber egal – unser Iron Lord wird’s schon richten … sofern er Zolphar den Helm poliert.

 

⚔️Die Highlights von Iron Lord:

  • Spotify Schlussstrich: Pixelbeschallung ist zu cool für Spotify. Für euch getestet.
  • Code Voodoo: Oder doch ein Pakt mit dem Ladezeiten-Teufel?
  • Back eyed, wie?: Der ZX Spextrum liefert Gothic-Flair deluxe!
  • Labyrinth-Ödnis: Onkel’s Keller bietet Spannung wie beim Fahrstuhl-Fahren!
  • Ehrliche Handarbeit: Kommen die Schwielen an den Händen wirklich vom Armdrücken?

Die Aufführung von “Pase el agoa” der Ev.-Luth. Zachäus-Kirchengemeinde gibts hier (Youtube)
Und “Gaudete” der The King’s Singers hier (Youtube)

Die erste Strophe von “Pase el agoa”:
Pasa el agoa mi dama Julieta (Cross the water lady Julieta)
pasa el agoa, venid a mi (Cross the water, come to me)

Yo te veré en un vergel (I’ll see you in a field*)
tres rosetas he cojido (I’ve picked three roses)
Mi dama Julioleta (my lady Julieta)
pasa el agoa, venid a mi (Cross the water, come to me)

*Field here means a field with trees(the ones with fruits), or crops of different varieties.



Published on 4 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate