Fluent Fiction - French: United We Celebrate: A Family Reunion Redefined
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-08-27-22-34-02-fr
Story Transcript:
Fr: L'air était chaud.
En: The air was warm.
Fr: Les cigales chantaient dans le jardin de la grande maison familiale.
En: The cigales sang in the garden of the large family house.
Fr: La maison était pleine de souvenirs.
En: The house was full of memories.
Fr: Les murs étaient couverts de vieilles photos.
En: The walls were covered with old photos.
Fr: C'était l'été, le moment idéal pour une réunion de famille.
En: It was summer, the ideal time for a family reunion.
Fr: Julien, Élodie et Marcel se retrouvaient pour planifier cet événement spécial.
En: Julien, Élodie, and Marcel gathered to plan this special event.
Fr: Julien, le frère aîné, était sûr de lui.
En: Julien, the older brother, was confident.
Fr: Il voulait que ce soit parfait.
En: He wanted it to be perfect.
Fr: "Tout doit être impeccable," disait-il en regardant sa liste.
En: "Everything has to be impeccable," he said, looking at his list.
Fr: Élodie, avec son sourire relaxant, hochait la tête.
En: Élodie, with her relaxing smile, nodded her head.
Fr: Elle pensait que l'important était de profiter du moment.
En: She thought the important thing was to enjoy the moment.
Fr: Quant à Marcel, le plus jeune, il était silencieux.
En: As for Marcel, the youngest, he was silent.
Fr: Il voulait prouver qu'il pouvait être utile, mais il ne savait pas comment.
En: He wanted to prove he could be useful, but he didn't know how.
Fr: La grande table du salon était couverte de papiers et de dessins.
En: The large living room table was covered with papers and drawings.
Fr: Julien essayait de tout organiser.
En: Julien tried to organize everything.
Fr: Il voulait un buffet, des jeux pour les enfants, et peut-être même un petit feu d'artifice.
En: He wanted a buffet, games for the children, and maybe even a small fireworks display.
Fr: "Je m'occupe du dîner," proposa Élodie avec enthousiasme.
En: "I'll take care of the dinner," Élodie offered enthusiastically.
Fr: "Excellent," répondit Julien, mais il continua de dicter les tâches sans laisser beaucoup de choix.
En: "Excellent," replied Julien, but he continued to dictate tasks without leaving much choice.
Fr: Marcel, assis dans un coin, se sentait perdu.
En: Marcel, sitting in a corner, felt lost.
Fr: Il avait l'impression que ses idées n'étaient pas importantes.
En: He felt like his ideas weren't important.
Fr: Pourtant, il avait une idée formidable pour des activités amusantes dans le jardin.
En: Yet, he had a great idea for fun activities in the garden.
Fr: Malgré cela, il n'osait pas s'exprimer.
En: Despite this, he didn't dare to express himself.
Fr: Quelques jours plus tard, à la veille de la réunion, l'atmosphère était tendue.
En: A few days later, on the eve of the reunion, the atmosphere was tense.
Fr: Julien voulait parler de chaque détail encore une fois.
En: Julien wanted to go over every detail one more time.
Fr: Il commença à stresser sur des choses mineures.
En: He began to stress about minor things.
Fr: Élodie et Marcel l'observaient avec inquiétude.
En: Élodie and Marcel watched him with concern.
Fr: "Julien, il faut se détendre," dit Élodie en posant une main réconfortante sur son bras.
En: "Julien, you need to relax," said Élodie, plac
Published on 3 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate