Fluent Fiction - Korean: A Day in the Jungle Sanctuary: Jiho's Journey to Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-08-25-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 지호는 창밖을 바라보며 깊은 생각에 잠겼다.
En: Jiho gazed out the window, lost in deep thought.
Ko: 오늘은 학교에서 정글 보호구역으로 가는 날이다.
En: Today was the day to go to the jungle sanctuary from school.
Ko: 지호는 자연을 좋아하지만, 예상치 못한 생물들이 무섭다.
En: Jiho liked nature, but he was afraid of unexpected creatures.
Ko: 창밖의 밝은 햇살과 지나가는 나무들이 그의 마음을 조금씩 차분하게 만든다.
En: The bright sunlight and the passing trees outside the window gradually calmed him.
Ko: 소진 선생님이 학생들을 모았다.
En: Sojin teacher gathered the students.
Ko: "여러분, 오늘 우리는 정글 보호구역으로 갑니다. 많은 것을 배울 수 있는 기회예요. 모두 조심히 따라오세요."
En: "Everyone, today we are going to the jungle sanctuary. It's a chance to learn a lot. Please follow carefully."
Ko: 지호의 친구 민준은 신이 나서 말을 걸었다.
En: Jiho's friend Minjun was excited as he struck up a conversation.
Ko: "지호야, 벌써 두근두근하지 않니? 난 정말 기대돼!"
En: "Jiho, don't you feel thrilled already? I'm really looking forward to it!"
Ko: 지호는 조용히 웃으며 고개를 끄덕였다.
En: Jiho quietly laughed and nodded.
Ko: 민준은 탐험을 아주 좋아했다.
En: Minjun loved exploration.
Ko: 그는 위험도 두려워하지 않았다.
En: He wasn't afraid of danger.
Ko: 하지만 지호는 달랐다.
En: But Jiho was different.
Ko: 그는 벌레와 뱀이 일부러 자신을 대기하는 것처럼 느꼈다.
En: He felt like bugs and snakes were waiting for him on purpose.
Ko: 정글 보호구역에 도착하자, 나무들이 하늘로 높이 솟아 있었다.
En: When they arrived at the jungle sanctuary, the trees soared high into the sky.
Ko: 풀숲에서는 매미 소리가 들렸다.
En: The sound of cicadas came from the grass.
Ko: 햇살은 나뭇잎 사이로 점점이 내려왔다.
En: Sunlight speckled down through the leaves.
Ko: 학생들은 소진 선생님의 지시에 따라 줄을 맞춰 걸었다.
En: The students walked in a line following Sojin teacher's instructions.
Ko: "자, 이쪽입니다!" 소진 선생님이 손짓하며 안내했다.
En: "This way, please!" Sojin teacher gestured as she guided them.
Ko: 길을 걷던 중, 갑자기 지호는 작은 소리를 들었다.
En: While walking along the path, Jiho suddenly heard a small sound.
Ko: 그의 눈앞에 큰 나비 한 마리가 날아올랐다.
En: A large butterfly flew in front of his eyes.
Ko: 그것은 푸른빛의 날개를 가진 아름다운 나비였다.
En: It was a beautiful butterfly with blue wings.
Ko: 지호는 잠시 멈칫했으나, 나비의 아름다움에 시선을 고정했다.
En: Jiho paused for a moment but fixed his gaze on the butterfly's beauty.
Ko: 민준도 지호 옆에 다가와 말했다. "와, 정말 예쁘다! 겁내지마, 그냥 바라봐."
En: Minjun came up beside Jiho and said, "Wow, it's really pretty! Don't be scared, just look at it."
Ko: 지호는 크게 숨을 내쉬었다. 그리고 한 걸음 더 나아갔다.
En: Jiho took a deep breath and took another step forward.
Ko: 그의 마음은 조금씩 가벼워지기 시작했다.
En: His heart started to feel a bit lighter.
Ko: 나비는 날아가고, 지호는 미소 지었다.
En: The butterfly flew away, and Jiho smiled.
Ko: 그날 저녁, 집으로 돌아온 지호는 식탁에 앉아 생각했다.
En: That evening, when Jiho returned home, he sat at the table and thought to himself.
Ko: "그래, 자연은 무섭지 않아. 오히려 신비롭고 아름다워."
En: "Yes, nature isn't scary. Rather, it's mysterious and beautiful."
Ko: 이것을 깨달은 지호는 자신감이 넘쳤다.
En: Realizing this, Jiho was full of confidence.
Ko: 그는 이제 두려움을 이겨냈고, 앞으로 더 많은 것을 배우고 싶었다.
En: He had overcome his fears and now wanted to learn more.
Ko: 지호는 소중한 경험을 통해 진짜 자연의 친구가 되었다.
En: Through this valuable experience, Jiho became a true friend of nature.
Ko: 이야기가 끝난 후, 지호의 마음속에는 자연에 대한 새로운 사랑이 자리 잡았다.
En: After the story ended, a new love for nature settled in Jiho's heart.
Vocabulary Words:
Published on 12 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate