Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Secrets Revealed: A Brotherhood Forged in Shadows and Faith

Secrets Revealed: A Brotherhood Forged in Shadows and Faith



Fluent Fiction - Bulgarian: Secrets Revealed: A Brotherhood Forged in Shadows and Faith
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-08-24-22-34-02-bg

Story Transcript:

Bg: Под ясното лятно небе, величествената катедрала "Св. Александър Невски" стоеше, излъчваща неподправена тишина и спокойствие.
En: Under the clear summer sky, the majestic cathedral, Св. Александър Невски, stood, radiating unadulterated silence and tranquility.

Bg: Златните й куполи блестяха на слънцето, докато Николай се насочи към входа.
En: Its golden domes gleamed under the sun as Николай headed toward the entrance.

Bg: Тревогата тежеше в сърцето му.
En: Anxiety weighed on his heart.

Bg: Днес не беше просто поредният ден.
En: Today was not just another day.

Bg: Брат му, Димитър, бе вътре, очакващ отговори след диагнозата.
En: His brother, Димитър, was inside, awaiting answers after the diagnosis.

Bg: Диагноза, която промени всичко.
En: A diagnosis that changed everything.

Bg: До него, съпругата му Елица, въпреки че привидно му бе подкрепа, заемаше мястото си със скръстени ръце и притворени очи, търсейки утеха в молитвите си.
En: Next to him, his wife, Елица, although seemingly supportive, sat with folded arms and closed eyes, seeking solace in her prayers.

Bg: Николай пристъпи напред, докато мислите му се вихреха.
En: Николай stepped forward, his thoughts swirling.

Bg: Неотдавна научи семейна тайна, която дълго му тежеше.
En: Not long ago, he had learned a family secret that had burdened him for some time.

Bg: Не смяташе, че денят да разкрие това е близо.
En: He didn't think the day to reveal it was near.

Bg: Но сега... времето стесни пределите си.
En: But now... time had narrowed its boundaries.

Bg: Вътрешността на катедралата беше тиха, освен звука на тихото нашепване на молитви и плач.
En: The interior of the cathedral was quiet, except for the sound of softly whispered prayers and weeping.

Bg: Николай седна до брат си и Елица.
En: Николай sat next to his brother and Елица.

Bg: "Дими, трябва да поговорим", промълви той.
En: "Дими, we need to talk," he whispered.

Bg: Гласът му беше неуверен.
En: His voice was uncertain.

Bg: Димитър сведе лицето си.
En: Димитър lowered his face.

Bg: "Знам, че не сме се разбирали идеално," отвърна той тихо.
En: "I know we haven't seen eye to eye perfectly," he replied quietly.

Bg: "Знам," каза Николай, взирайки се във вековните стенописи.
En: "I know," Николай said, staring at the ancient frescoes.

Bg: "Но има нещо, което не знаеш."
En: "But there's something you don't know."

Bg: Елица вдигна очи, изненадана.
En: Елица raised her eyes, surprised.

Bg: "Какво е то, Ники?"
En: "What is it, Ники?"

Bg: Николай поклати глава.
En: Николай shook his head.

Bg: "Мама ми каза, че когато бяхме малки, трябваше да се преместим заради заемите на дядо.
En: "Mom told me that when we were little, we had to move because of grandpa's debts.

Bg: Не искаха да ти тежат."
En: They didn't want them to weigh on you."

Bg: Димитър вдигна вежди.
En: Димитър raised his eyebrows.

Bg: "Това беше преди години.
En: "That was years ago.

Bg: Но защо не ми казаха?"
En: But why didn't they tell me?"

Bg: "Искаха да те предпазят," отвърна Николай с усмивка.
En: "They wanted to protect you," Николай replied with a smile.

Bg: "Това ме кара да разбера колко сме важни един за друг.
En: "It makes me realize


Published on 1 day, 12 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate