Fluent Fiction - Vietnamese: Ha Long's Hidden History: A Tale of Discovery & Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-08-21-22-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Mặt trời mùa hè chiếu sáng trên Vịnh Hạ Long, làm nước biển ánh lên màu ngọc lục bảo.
En: The summer sun shines over Vịnh Hạ Long, making the seawater glisten with an emerald hue.
Vi: Các hòn đảo đá vôi đứng sừng sững, trông như những người khổng lồ canh giữ vùng biển này.
En: The limestone islands stand tall, resembling giants guarding this sea.
Vi: Gió mang theo hơi mặn nhẹ, khiến không khí trở nên dễ chịu.
En: The breeze carries a slight salty scent, making the air pleasant.
Vi: Linh và Huy quyết định đi lặn biển khám phá dưới lòng đại dương.
En: Linh and Huy decided to go scuba diving to explore the ocean depths.
Vi: Linh háo hức với ý tưởng tìm hiểu thế giới dưới nước.
En: Linh was excited about the idea of understanding the underwater world.
Vi: Cô luôn tin rằng biển cả chứa đựng vô vàn điều bí ẩn còn chưa được khám phá.
En: She always believed that the sea harbors countless mysteries yet to be discovered.
Vi: Huy dù lo lắng nhưng vẫn muốn ủng hộ bạn mình, mặc cho những nỗi sợ hãi trong lòng.
En: Although Huy was worried, he still wanted to support his friend, despite the fears in his heart.
Vi: Khi đang lặn, Linh bỗng thấy một vật nhỏ nhô lên giữa cát đáy biển.
En: While diving, Linh suddenly spotted a small object protruding from the seabed's sand.
Vi: Đó là một vật trông có vẻ cổ xưa, kỳ lạ.
En: It appeared to be ancient and strange.
Vi: Linh cầm lên, thấy nó có hình dáng thon dài, làm từ kim loại đã bị thời gian làm mờ đi.
En: Linh picked it up and found that it was long and slender, made of metal that had been tarnished by time.
Vi: Cô cảm thấy tim mình đập mạnh, như thể đang cầm một thứ gì đó vô cùng giá trị.
En: She felt her heart pound, as if holding something incredibly valuable.
Vi: Huy thấy Linh chìm đắm với vật đó, anh lo lắng kéo cô lên khỏi mặt nước.
En: Seeing Linh engrossed with the object, Huy worriedly pulled her up from the water.
Vi: "Linh, chúng ta nên quay lại bờ.
En: "Linh, we should go back to the shore.
Vi: Thứ này có thể nguy hiểm", Huy khuyên nhủ.
En: This thing could be dangerous," Huy advised.
Vi: Nhưng Linh không muốn rời bỏ cơ hội này.
En: But Linh did not want to give up this opportunity.
Vi: "Em phải biết đó là gì.
En: "I need to know what it is.
Vi: Có thể là phần sót lại của một nền văn minh bị lãng quên.
En: It could be a remnant of a forgotten civilization."
Vi: "Khi lên bờ, hai người tìm đến các bô lão trong làng để hỏi.
En: Upon reaching the shore, they went to find the elders in the village for advice.
Vi: Họ cảnh báo Linh về những điều xui xẻo khi động vào các di vật quá khứ.
En: They warned Linh about the misfortune that might come from disturbing relics of the past.
Vi: "Tốt nhất là đừng động đến nữa, để lại cho biển", một cụ già nói.
En: "It's best not to touch it anymore, leave it for the sea," an old man said.
Vi: Nhưng Linh đã đặt tâm tư vào việc này, quyết khám phá đến cùng.
En: But Linh was determined, set on uncovering the mystery.
Vi: Ngày hôm sau, trước khi mặt trời lặn, Linh trở lại để tìm hiểu thêm về nơi đã thấy cổ vật.
En: The next day, before sunset, Linh returned to learn more about the spot where she found the artifact.
Vi: Huy miễn cưỡng theo sau, luôn không khỏi lo lắng cho sự an toàn của bạn.
En: Huy reluctantly followed, alw
Published on 4 days, 12 hours ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate