Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Mystery at Castelo de São Jorge: A Medieval Theft Unveiled

Mystery at Castelo de São Jorge: A Medieval Theft Unveiled



Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Mystery at Castelo de São Jorge: A Medieval Theft Unveiled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-08-18-22-34-02-pt

Story Transcript:

Pt: No alto da colina, o Castelo de São Jorge brilhava à luz dourada do sol de verão.
En: At the top of the hill, Castelo de São Jorge glistened in the golden light of the summer sun.

Pt: O festival medieval estava em pleno vigor, com dançarinos, cavaleiros e músicos espalhados pelos pátios.
En: The medieval festival was in full swing, with dancers, knights, and musicians scattered throughout the courtyards.

Pt: Banners coloridos flutuavam no vento, tornando o ambiente um autêntico mergulho na Idade Média.
En: Colorful banners fluttered in the wind, creating an authentic dive into the Middle Ages.

Pt: Tiago, com seus olhos atentos de historiador, caminhava entre a multidão, admirando a dedicação de todos.
En: Tiago, with his keen historian's eye, walked through the crowd, admiring everyone's dedication.

Pt: Beatriz estava ocupada em seu papel de dama medieval, elegantemente vestida, interagindo com outros participantes.
En: Beatriz was busy in her role as a medieval lady, elegantly dressed and interacting with other participants.

Pt: Sua paixão pela história medieval tornava seus olhos brilhantes.
En: Her passion for medieval history made her eyes shine.

Pt: Perto dali, Jorge, o jornalista, observava tudo com um olhar crítico.
En: Nearby, Jorge, the journalist, observed everything with a critical eye.

Pt: Ele sabia que um furo de reportagem poderia estar à espreita.
En: He knew a big story might be lurking around.

Pt: De repente, um alvoroço.
En: Suddenly, commotion.

Pt: Um dos artefatos valiosos do castelo, uma antiga coroa de ouro, tinha desaparecido.
En: One of the castle's valuable artifacts, an ancient gold crown, had disappeared.

Pt: O alarme se espalhou rapidamente.
En: The alarm spread quickly.

Pt: Os visitantes estavam em choque e os guardas começaram a interrogar todos.
En: Visitors were in shock, and the guards began questioning everyone.

Pt: Não demorou para que os dedos apontassem para Beatriz.
En: It didn't take long for fingers to point at Beatriz.

Pt: Ela frequentemente tinha acesso ao local da exposição, e alguns deduziram que poderia ser culpada.
En: She frequently had access to the exhibition area, and some deduced she might be guilty.

Pt: Tiago, indignado, sabia que Beatriz nunca faria tal coisa.
En: Tiago, indignant, knew Beatriz would never do such a thing.

Pt: Decidiu então investigar.
En: He decided to investigate.

Pt: "Posso ajudar-te, Tiago," ofereceu Beatriz com firmeza.
En: "I can help you, Tiago," offered Beatriz firmly.

Pt: Juntos, eles buscaram pistas, questionando outros participantes e revisando os horários das entradas e saídas.
En: Together, they searched for clues, questioning other participants and reviewing the entry and exit times.

Pt: Enquanto isso, Jorge farejava o sensacionalismo, fazendo perguntas afiadas, mas Tiago notou algo estranho.
En: Meanwhile, Jorge sniffed out the sensationalism, asking sharp questions, but Tiago noticed something strange.

Pt: Ele viu Jorge em um canto, falando ao telefone e olhando nervosamente para os arredores.
En: He saw Jorge in a corner, talking on the phone and looking nervously around.

Pt: A intuição de Tiago dizia-lhe que algo estava errado ali.
En: Tiago's intuition told him something was wrong there.

Pt: Após dias de investigação, Ti


Published on 1 day, 5 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate