Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Peacock Parade: When Chaos Meets Tranquility

Peacock Parade: When Chaos Meets Tranquility



Fluent Fiction - Spanish: Peacock Parade: When Chaos Meets Tranquility
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-08-13-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: En una fresca mañana de invierno en el hemisferio sur, el sol brillaba suavemente sobre la comunidad cerrada.
En: On a fresh winter morning in the southern hemisphere, the sun shone softly over the gated community.

Es: Las palmeras se balanceaban perezosamente y el aroma de las flores se mezclaba con el aire fresco.
En: The palm trees swayed lazily and the scent of flowers mixed with the fresh air.

Es: Evaristo y Malena disfrutaban de una tarde tranquila en su jardín, una rara pausa de tranquilidad en su agitada vida.
En: Evaristo and Malena enjoyed a quiet afternoon in their garden, a rare pause of tranquility in their hectic life.

Es: Evaristo, con su amor por el orden, revisaba mentalmente sus tareas pendientes, mientras Malena, con su espíritu aventurero, tomaba fotos de las coloridas flores.
En: Evaristo, with his love for order, mentally reviewed his pending tasks, while Malena, with her adventurous spirit, took photos of the colorful flowers.

Es: De repente, un orgulloso pavo real apareció en el césped.
En: Suddenly, a proud peacock appeared on the lawn.

Es: Su plumaje resplandecía al sol y sus pasos eran firmes.
En: Its plumage glistened in the sun and its steps were confident.

Es: "¡Mira, Evaristo!
En: "Look, Evaristo!"

Es: ", exclamó Malena, emocionada por la inesperada visita.
En: exclaimed Malena, excited by the unexpected visitor.

Es: "¡Es un pavo real!"
En: "It's a peacock!"

Es: Evaristo, algo inquieto por la presencia inesperada, sugirió: "No hagamos ruido, no queremos asustarlo".
En: Evaristo, somewhat uneasy by the unexpected presence, suggested, "Let's not make any noise, we don't want to scare it."

Es: Sin embargo, el pavo real, con toda la arrogancia de un rey, se pavoneó hacia ellos.
En: However, the peacock, with all the arrogance of a king, strutted towards them.

Es: Malena, divertida, intentó acercarse para sacar una foto, pero Evaristo, nervioso, retrocedió hacia la puerta de la casa.
En: Malena, amused, tried to get closer to take a photo, but Evaristo, nervous, backed towards the house's door.

Es: "Vamos, quedémonos adentro hasta que se vaya", propuso, tratando de mantener la calma.
En: "Come on, let's stay inside until it leaves," he proposed, trying to stay calm.

Es: Sin embargo, mientras retrocedían, la puerta se cerró de golpe.
En: However, as they stepped back, the door slammed shut.

Es: Con horror, se dieron cuenta de que la habían dejado sin seguro.
En: To their horror, they realized they had left it unlocked.

Es: "¡Oh, no!
En: "Oh, no!"

Es: ", suspiró Evaristo, dándose cuenta de que estaban encerrados afuera.
En: sighed Evaristo, realizing they were locked outside.

Es: "El repuesto está bajo la maceta, pero... ¡el pavo real está justo allí!"
En: "The spare is under the pot, but... the peacock is right there!"

Es: Malena rió, disfrutando del absurdo de la situación.
En: Malena laughed, enjoying the absurdity of the situation.

Es: "Voy a intentar acercarme y tomar una buena foto.
En: "I'll try to get closer and take a good photo.

Es: Siempre podemos ahuyentarlo después."
En: We can always scare it away later."

Es: Evaristo suspiró y, con su plan meticuloso, decidió atraer al pavo real lejos de la puerta.
En: Evaristo sighed and, with his meticulous plan, decided to lure the peacock away from


Published on 6 days, 5 hours ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate