Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes

#314 【レッスン】「お疲れ様」はGood jobじゃないの!?実は全然違う意味でした



▼無料動画講座:世界とつながるメソッド▼

実際に英語を「話せるようになりたい方」へ
👉 https://iu-connect.com/kk191

 

「お疲れ様です」は、日本語で非常に頻繁に使われる表現ですが、英語にそのまま訳そうとするとトラブルになることも。

この動画では、「Good job」と言ってしまうとネイティブにはどう聞こえるのか?その違和感の理由と、場面別にどう英語で伝えればいいのかを丁寧に解説しています。

例えば仕事終わり、プロジェクト完了時、疲れている同僚を見かけた時など、状況によって英語表現は全く異なります。

この動画を見ることで、「Good job」では伝わらない本当の気持ちを、自然な英語で表現できるようになります。
辞書の訳に頼らず、「気持ち」や「シチュエーション」を大切にした英語のセンスを一緒に身につけましょう!

/=========================/ Published on 2 weeks, 3 days ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate