Fluent Fiction - Thai: Ancient Secrets: Unearthing Ayutthaya's Hidden History
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-08-11-22-34-02-th
Story Transcript:
Th: เมื่อสายฝนเริ่มโปรยปรายลงมาที่อุทยานประวัติศาสตร์อยุธยา บรรยากาศเต็มไปด้วยความตื่นเต้นและเร่งรีบ
En: When the rain began to sprinkle down at the Ayutthaya Historical Park, the atmosphere filled with excitement and urgency.
Th: อโณงค์ นักโบราณคดีที่ตั้งใจค้นหาความลับของอดีต ยืนอยู่ท่ามกลางซากปรักหักพังของวัดและพระราชวังเก่าแก่
En: Anong, an archaeologist determined to uncover the secrets of the past, stood among the ruins of old temples and palaces.
Th: ใบหน้าของเธอเปื้อนดินและเหงื่อ แต่ดวงตาลุกวาวด้วยความมุ่งมั่น
En: Her face was smeared with dirt and sweat, but her eyes sparkled with determination.
Th: "พี่อโณงค์ ดูสิ! อะไรบางอย่างแวววับอยู่ที่นี่!" กันยา น้องสาวคนเล็กของอโณงค์ ตะโกนเรียกเสียงดัง ด้วยความดีใจที่เยี่ยมยอดในสิ่งที่เธอพบ
En: "P'Anong, look! There's something shiny here!" Kanya, Anong's youngest sister, shouted excitedly over her remarkable find.
Th: เมื่อพวกเขาขุดดินขึ้นมา พวกเขาพบกับสิ่งของประหลาด มันเป็นตราประทับหินเก่าแก่ที่ลึกลับ
En: As they dug up the soil, they discovered a mysterious ancient stone seal.
Th: โบราณสถานคาดไม่ถึงนี้ดึงดูดความสนใจของอโณงค์ทันที
En: This unexpected find in the historical site immediately captured Anong's attention.
Th: เธอยิ้มอย่างอบอุ่นและพยายามหาทางทำความเข้าใจกับความหมายของสิ่งที่พวกเขาพบ
En: She smiled warmly and sought to understand the meaning of what they had uncovered.
Th: ในขณะเดียวกัน พลูชา นักประวัติศาสตร์ท้องถิ่นที่มีความกังวลเกี่ยวกับการค้นพบใหม่ที่อาจจะปรับเปลี่ยนประวัติศาสตร์ที่เขายึดมั่น เขามักอ้างถึงเอกสารเก่าเป็นหลักฐาน และรู้สึกว่าสิ่งที่อโณงค์และกันยาค้นพบอาจจะเป็นปัญหา
En: Meanwhile, Pracha, a local historian concerned about the new discovery that might alter the history he held dear, usually relied on old documents as evidence and felt that what Anong and Kanya had found could be problematic.
Th: "พวกเธอควรหยุดได้แล้ว ฝนกำลังตกหนัก สิ่งของนี้อาจจะเสียหาย" พลูชาแนะนำพร้อมความกังวลในใจ
En: "You should stop now. The rain is coming down hard, and this object might get damaged," Pracha advised, with concern in his heart.
Th: อโณงค์ต้องตัดสินใจระหว่างให้หยุดงานขุดเพื่อปกป้องตราประทับ หรือเสี่ยงต่อไปในสภาพอากาศที่เลวร้าย
En: Anong had to decide whether to stop the excavation to protect the seal or to continue risking damage in the harsh weather.
Th: เธอตัดสินใจที่จะขอความช่วยเหลือจากกันยาในการปกป้องไซต์งาน และพยายามโน้มน้าวใจพลูชาให้เห็นความสำคัญของการค้นพบนี้
En: She chose to seek Kanya's help in safeguarding the site and tried to persuade Pracha to see the significance of their discovery.
Th: ตอนที่ฟ้าผ่านไป ฝนก็หยุด แอ่งน้ำลดลง
En: As the storm passed and the rain stopped, the puddles diminished.
Th: อโณงค์สามารถแสดงให้พลูชาเห็นว่า ตราประทับที่พบนั้นแสดงถึงการเชื่อมโยงกับอาณาจักรใกล้เคียง ซึ่งปรากฏว่ามันถือเป็นหลักฐานใหม่อันซับซ้อน
En: Anong was able to show Pracha that the seal they found indicated a connection with a neighboring kingdom, revealing it as a complex new piece of evidence.
Th: พลูชาค่อยๆ เปิดใจ ยอมรับว่านี่อาจเป็นสิ่งที่ช่วยเปิดมุมมองใหม่แก่ประวัติศาสตร์
En: Pracha gradually opened his mind, accepting that this might be something that provides a new perspective on history.
Th: พวกเขารวมมือทำงานกันต่อไป เหล่าโบราณคดีกลับมาพร้อมกับการค้นคว้าเชิงลึกและเริ่มทำงานอย่างตั้งใจ
En: They continued to collaborate, with archaeologists returning with in-depth research and working with renewed focus.
Th: อโณงค์เรียนรู้ว่าการเปิดรับมุมมองที่แตกต่างก
Published on 1 week, 1 day ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate