Episode Details
Back to Episodes
Hidden Bloom: Ania's Brave Discovery in the Botanic Garden
Published 5 months, 3 weeks ago
Description
Fluent Fiction - Polish: Hidden Bloom: Ania's Brave Discovery in the Botanic Garden
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-07-19-22-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Słońce wschodziło nad zielonymi drzewami w Ogrodzie Botanicznym we Wrocławiu.
En: The sun was rising over the green trees in the Ogród Botaniczny in Wrocław.
Pl: Ciepłe promienie światła prześwitywały przez liście, tworząc ruchome cienie na ziemi.
En: Warm rays of light shimmered through the leaves, creating moving shadows on the ground.
Pl: Piękne kwiaty rozkwitały wszędzie, a aromat ich zapachów unosił się w powietrzu.
En: Beautiful flowers were blooming everywhere, and the aroma of their fragrances wafted through the air.
Pl: Świergot ptaków i szelest liści tworzyły spokojne tło dla wycieczki szkolnej z liceum.
En: The chirping of birds and the rustling of leaves provided a peaceful backdrop for the school trip from the high school.
Pl: Ania szła powoli, z książką do biologii mocno przyciśniętą do piersi.
En: Ania walked slowly, with her biology book clutched tightly to her chest.
Pl: Uwielbiała biologię, ale duża grupa jej kolegów z klasy sprawiała, że czuła się zaniepokojona.
En: She loved biology, but the large group of her classmates made her feel anxious.
Pl: Miała nadzieję, że uda jej się skoncentrować na roślinach, ale tłok wokół niej przytłaczał ją.
En: She hoped she could focus on the plants, but the crowd around her was overwhelming.
Pl: Stała z boku, gdy nauczyciel opowiadał o różnych gatunkach drzew.
En: She stood to the side as the teacher talked about various tree species.
Pl: Jednocześnie dostrzegła, że Piotr, jej kolega z klasy, zagląda do jednego z przewodników turystycznych.
En: At the same time, she noticed that Piotr, her classmate, was peeking into one of the tourist guides.
Pl: Był jedną z niewielu osób, które wydawały się naprawdę zainteresowane tym, co widzieli.
En: He was one of the few people who seemed genuinely interested in what they were seeing.
Pl: Piotr często dzielił się swoją wiedzą o roślinach z innymi i zawsze miał dużo energii.
En: Piotr often shared his knowledge of plants with others and was always full of energy.
Pl: Piotr przyjrzał się Ani i zaczął do niej machać.
En: Piotr glanced at Ania and began to wave at her.
Pl: "Ania, chodź tutaj!"
En: "Ania, come over here!"
Pl: zawołał.
En: he called out.
Pl: Ania zawahała się, ale coś w jego uśmiechu zachęciło ją do podejścia.
En: Ania hesitated, but something in his smile encouraged her to approach.
Pl: "Chciałbym ci pokazać coś naprawdę ciekawego," powiedział z entuzjazmem.
En: "I want to show you something really interesting," he said enthusiastically.
Pl: Ania przytaknęła i poszła za nim, oddalając się trochę od reszty grupy.
En: Ania nodded and followed him, moving a little away from the rest of the group.
Pl: Piotr opowiadał jej o różnych roślinach, pokazując, jak każda z nich ma unikalne cechy.
En: Piotr talked to her about different plants, showing how each of them had unique features.
Pl: Jego ekscytacja była zaraźliwa.
En: His excitement was contagious.
Pl: Gdy badali szczególnie gęstą część ogrodu, Ania zauważyła coś niezwykłego.
En: As they explored a particularly dense part of the garden, Ania noticed something unusual.
Pl: "Co to jest?
En: "What is that?
Pl: Nigdy wcześniej tego nie widziałam," powiedziała z zachwytem, patrząc na mały, niepozorny kwiat ukryty w cieniu większych liści.
En: I've never seen it bef
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-07-19-22-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Słońce wschodziło nad zielonymi drzewami w Ogrodzie Botanicznym we Wrocławiu.
En: The sun was rising over the green trees in the Ogród Botaniczny in Wrocław.
Pl: Ciepłe promienie światła prześwitywały przez liście, tworząc ruchome cienie na ziemi.
En: Warm rays of light shimmered through the leaves, creating moving shadows on the ground.
Pl: Piękne kwiaty rozkwitały wszędzie, a aromat ich zapachów unosił się w powietrzu.
En: Beautiful flowers were blooming everywhere, and the aroma of their fragrances wafted through the air.
Pl: Świergot ptaków i szelest liści tworzyły spokojne tło dla wycieczki szkolnej z liceum.
En: The chirping of birds and the rustling of leaves provided a peaceful backdrop for the school trip from the high school.
Pl: Ania szła powoli, z książką do biologii mocno przyciśniętą do piersi.
En: Ania walked slowly, with her biology book clutched tightly to her chest.
Pl: Uwielbiała biologię, ale duża grupa jej kolegów z klasy sprawiała, że czuła się zaniepokojona.
En: She loved biology, but the large group of her classmates made her feel anxious.
Pl: Miała nadzieję, że uda jej się skoncentrować na roślinach, ale tłok wokół niej przytłaczał ją.
En: She hoped she could focus on the plants, but the crowd around her was overwhelming.
Pl: Stała z boku, gdy nauczyciel opowiadał o różnych gatunkach drzew.
En: She stood to the side as the teacher talked about various tree species.
Pl: Jednocześnie dostrzegła, że Piotr, jej kolega z klasy, zagląda do jednego z przewodników turystycznych.
En: At the same time, she noticed that Piotr, her classmate, was peeking into one of the tourist guides.
Pl: Był jedną z niewielu osób, które wydawały się naprawdę zainteresowane tym, co widzieli.
En: He was one of the few people who seemed genuinely interested in what they were seeing.
Pl: Piotr często dzielił się swoją wiedzą o roślinach z innymi i zawsze miał dużo energii.
En: Piotr often shared his knowledge of plants with others and was always full of energy.
Pl: Piotr przyjrzał się Ani i zaczął do niej machać.
En: Piotr glanced at Ania and began to wave at her.
Pl: "Ania, chodź tutaj!"
En: "Ania, come over here!"
Pl: zawołał.
En: he called out.
Pl: Ania zawahała się, ale coś w jego uśmiechu zachęciło ją do podejścia.
En: Ania hesitated, but something in his smile encouraged her to approach.
Pl: "Chciałbym ci pokazać coś naprawdę ciekawego," powiedział z entuzjazmem.
En: "I want to show you something really interesting," he said enthusiastically.
Pl: Ania przytaknęła i poszła za nim, oddalając się trochę od reszty grupy.
En: Ania nodded and followed him, moving a little away from the rest of the group.
Pl: Piotr opowiadał jej o różnych roślinach, pokazując, jak każda z nich ma unikalne cechy.
En: Piotr talked to her about different plants, showing how each of them had unique features.
Pl: Jego ekscytacja była zaraźliwa.
En: His excitement was contagious.
Pl: Gdy badali szczególnie gęstą część ogrodu, Ania zauważyła coś niezwykłego.
En: As they explored a particularly dense part of the garden, Ania noticed something unusual.
Pl: "Co to jest?
En: "What is that?
Pl: Nigdy wcześniej tego nie widziałam," powiedziała z zachwytem, patrząc na mały, niepozorny kwiat ukryty w cieniu większych liści.
En: I've never seen it bef