Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Uncovering Hidden Legends: The Secret of the Belogradchik Rocks

Uncovering Hidden Legends: The Secret of the Belogradchik Rocks



Fluent Fiction - Bulgarian: Uncovering Hidden Legends: The Secret of the Belogradchik Rocks
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-07-08-22-34-02-bg

Story Transcript:

Bg: Лъчите на юлското слънце проблясваха върху Белоградчишките скали, като ги обгръщаха с мистична аура.
En: The rays of the July sun glimmered over the Белоградчишките скали (Belogradchik Rocks), surrounding them with a mystical aura.

Bg: Румен, местен водач, обичаше да се разхожда сред тези фантастични образувания.
En: Румен (Rumen), a local guide, loved to stroll among these fantastic formations.

Bg: Винаги търсеше приключения и истории от миналото.
En: He was always seeking adventures and stories from the past.

Bg: Един ден, до него се присъедини Ивета, туристка, особено привлечена от местни легенди.
En: One day, Ивета (Iveta), a tourist particularly drawn to local legends, joined him.

Bg: Румен беше чувал от дядо си истории за съкровище, скрито сред скалите.
En: Румен had heard stories from his grandfather about treasure hidden among the rocks.

Bg: Легендата разказваше за тайна пещера, изпълнена със символи, които само избраните могат да разчетат.
En: The legend spoke of a secret cave filled with symbols that only the chosen could decipher.

Bg: Във фантастичен дух, той реши да покаже Ивета най-скритите кътчета на Белоградчик.
En: With a sense of fantasy, he decided to show Ивета the most hidden corners of Белоградчик.

Bg: Докато вървяха, Ивета не спираше да задава въпроси за всяка скала и историята зад нея.
En: As they walked, Ивета didn't stop asking questions about every rock and the history behind it.

Bg: Тя носеше с тетрадка, в която записваше всичко чуто и видяно.
En: She carried a notebook in which she wrote down everything heard and seen.

Bg: Изведнъж Румен спря.
En: Suddenly, Румен stopped.

Bg: Пред тях, сякаш магически, се появи вход към тайна пещера.
En: Before them, as if by magic, appeared the entrance to a secret cave.

Bg: Вътре беше хладно и леко мрачно, стените покрити с древни символи.
En: Inside, it was cool and slightly dim, the walls covered with ancient symbols.

Bg: Някои от тях изглеждаха частично заличени.
En: Some of them appeared partially erased.

Bg: Румен се съсредоточи, а Ивета започна да фотографира и описва символите.
En: Румен focused, while Ивета began photographing and describing the symbols.

Bg: Внезапно небето се покри с облаци и заплашителна буря започна да набира сила.
En: Suddenly, the sky covered with clouds, and a threatening storm began to gather strength.

Bg: Вятърът извиваше навън и хвърляше първите капки дъжд.
En: The wind howled outside, casting the first drops of rain.

Bg: "Ще останем ли?
En: "Shall we stay?"

Bg: " попита Ивета, усещайки страх и вълнение едновременно.
En: asked Ивета, feeling both fear and excitement.

Bg: Румен реши да продължат – съкровището или отговорът на знакът можеха да са съвсем близо.
En: Румен decided to continue – the treasure or the answer to the sign might be very close.

Bg: Вътре в пещерата, двете им лица бяха осветени само от светлината на фенерче.
En: Inside the cave, their faces were lit only by the flashlight's beam.

Bg: В най-тъмния ъгъл, Ивета забеляза панел на стената.
En: In the darkest corner, Ивета noticed a panel on the wall.

Bg: Когато го докосна, следвайки интуицията си, разкри скрит проход.
En: When she touched it, following her intuition, it revealed a hidden passage.

Bg: Зад него се намираше група от ар


Published on 5 months, 1 week ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate