Episode Details

Back to Episodes
英语新闻丨Summer's here, school's out, with students hitting the road

英语新闻丨Summer's here, school's out, with students hitting the road

Episode 5 Published 8 months, 2 weeks ago
Description

As graduation season and summer vacation get underway in June and July, students are embarking on trips to domestic and overseas destinations with their peers, boosting the vibrancy of the tourism market, industry players found.
随着毕业季和暑假的到来,学生们在六月和七月纷纷与同伴踏上前往国内外目的地的旅程,业内人士发现,这提振了旅游市场的活力。


Theme parks, museums, cultural venues, internet-famous scenic spots, trendy business districts, as well as concerts, music festivals and other activities are all popular choices for students, and they have been increasingly pursuing personalized, flexible and new experiences.
主题公园、博物馆、文化场馆、网红景点、时尚商业区,以及演唱会、音乐节等活动都是学生们的热门选择,他们也越来越追求个性化、灵活且新颖的体验。


In June, the average airfare and hotel prices domestically are nearly 40 percent lower than those in July and August. For some high-school graduates and college students, their peak travel period starts after the National College Entrance Examination on June 10 and lasts until around July 10, said Qunar, a Beijing-based online travel agency.
北京在线旅游机构去哪儿网表示,6 月国内机票和酒店均价较 7、8 月低近四成。对一些高中毕业生和大学生来说,他们的旅行高峰期从 6 月 10 日高考结束后开始,持续到 7 月 10 日左右。


"Young consumers have become the main force in the cultural tourism market, boosting demand for more personalized and quality travel experiences. And more tourists are willing to explore domestic small towns and seek out some emotional satisfaction during their trips," said Dai Bin, president of the China Tourism Academy.
中国旅游研究院院长戴斌表示:“年轻消费者已成为文旅市场的主力,推动了对更个性化、高质量旅游体验的需求。更多游客愿意探索国内小镇,并在旅途中寻求情感满足。”


For graduation travel, being together is the most important factor for students. For young travelers aged between 22 and 25, their hotel booking volumes in June jumped 22 percent year-on-year. Among these, hotel bookings for multiple guests accounted for over 70 percent of the total, Qunar found.
去哪儿网发现,对于毕业旅行,“同伴同行” 是学生们最重要的因素。22 至 25 岁的年轻旅行者 6 月酒店预订量同比增长 22%,其中多人入住的酒店预订占比超过 70%。


In terms of hotel bookings, the top five most popular domestic destinations for graduation travel in June are Beijing; Shanghai; Nanjing, Jiangsu province; Guangzhou, Guangdong province; and Chengdu, Sichuan province. Hotel bookings in the Xinjiang Uygur autonomous region grew the fastest, Qunar found.
去哪儿网发现,从酒店预订来看,6 月毕业旅行最热门的国内五大目的地是北京、上海、江苏南京、广东广州和四川成都。其中,新疆维吾尔自治区的酒店预订量增长最快。


Meanwhile, since the beginning of this year, there has been a significant increase in tourist demand for niche and in-depth travel products, said Tuniu Corp, a Suzhou, Jiangsu-based online travel agency.
与此同时,江苏苏州在线旅游机构途牛旅游网称,今年以来,游客对小众深度旅游产品的需求显著增加。


"Going for traditional cultural elements, trips that can help avoid summer heat and seaside leisure

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us