Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨Culture, art on display at book fair
Description
The 31st edition of the Beijing International Book Fair, one of the most influential book fairs in the world, opened on Wednesday at the China National Convention Center.
第三十一届北京国际图书博览会于周三在中国国家会议中心拉开帷幕,该展会是全球最具影响力的图书博览会之一。
Under the theme "Promoting the Inheritance and Development of Civilizations and Fostering Exchange, Mutual Learning, and Win-Win Cooperation", the five-day fair features more than 220,000 publications and 1,700 exhibitors from over 80 countries and regions. Malaysia is this year's guest of honor.
为期五天的展会以“促进文明传承发展,促进交流互鉴,合作共赢”为主题,汇集了来自80多个国家和地区的1700多家参展商,展出超过22万种出版物。马来西亚是今年的主宾国。
At the Malaysian pavilion, Lim Pei Yen, studio director at Wizard Within—one of Malaysia's prominent publishers—handed out posters introducing the publisher alongside Malaysian dishes, plants, animals and traditions.
在马来西亚展馆,马来西亚知名出版社Wizard Within工作室总监林佩燕(音译)分发了海报,介绍该出版社以及马来西亚的美食、动植物和传统文化。
"This is the second time for me to be here," Lim said. "It's quite different this year because we are the guest of honor. It's also because, as the publishing sector in Malaysia is experiencing steady growth, we find more opportunities here in Beijing."
“这是我第二次来到这里,”林佩燕说道。“今年很特别,因为我们是主宾国。同时,随着马来西亚出版业的稳步发展,我们在北京找到了更多机遇。”
She said the pavilion was designed to bring together people from different countries and regions to interact.
她表示,设立香港馆的目的是让来自不同国家和地区的人们聚集在一起,进行交流。
"I myself have been learning from our Chinese peers about the art of making books," she added.
“我自己也一直在向中国同行学习书籍制作艺术,”她补充道。
Over the next four days, renowned Malaysian authors, including Li Zishu, will present their works, while a series of events including activities for children, for illustrators and sessions about bookmaking will be held.
Listen Now
Love PodBriefly?
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Support Us