Fluent Fiction - Turkish: Finding Friendship Amidst Cappadocia's Enchanted Chimneys
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-06-10-22-34-02-tr
Story Transcript:
Tr: Kapadokya'nın sarp kayalıkları ve peri bacaları altında, Emir okulun yılsonu gezisine katılmıştı.
En: Under the steep cliffs and fairy chimneys of Kapadokya, Emir had joined the school's year-end trip.
Tr: İçinde bir heyecan ve biraz da kaygı vardı.
En: He felt excitement but also a bit of anxiety.
Tr: Sınıf arkadaşları arasında kendini birazcık yabancı hissediyordu.
En: Among his classmates, he felt somewhat like a stranger.
Tr: Herkesin bir arada kahkaha attığı, sohbet ettiği anlarda genellikle uzakta kalıyordu.
En: He often stayed distant during moments when everyone laughed together and chatted.
Tr: Gerçek bir arkadaş edinmek istiyordu ama nasıl olacağını bilmiyordu.
En: He wanted to make a real friend but didn't know how.
Tr: Başlangıç noktası Göreme'de, sınıf yavaş yavaş toplanıyordu.
En: At the starting point, Göreme, the class was slowly gathering.
Tr: Nehir, her zamanki gibi enerjik ve neşeliydi.
En: Nehir was her usual energetic and cheerful self.
Tr: Emi'ri fark edip ona el salladı.
En: She noticed Emir and waved to him.
Tr: Nehir, kendini sürekli kalabalıkların içinde bulan biriydi ama içten içe gelecek hakkında endişeliydi.
En: Nehir was someone who constantly found herself in crowds, but deep down, she was worried about the future.
Tr: Emir bunu bilmiyordu, sadece onun cesur ve rahat tavırlarına hayrandı.
En: Emir didn't know this; he just admired her bold and relaxed demeanor.
Tr: Gökyüzü açıktı ama birçok bulut vardı.
En: The sky was clear but there were many clouds.
Tr: Hava tahminleri akşam üstüne doğru yağmurun başlayabileceğini söylüyordu.
En: The weather forecasts were saying that rain might start towards the evening.
Tr: Emir oldukça kaygılıydı.
En: Emir was quite anxious.
Tr: Yağmur muhteşem manzaraları görmelerine engel olabilirdi.
En: Rain could prevent them from seeing the magnificent views.
Tr: Grubun rehberi peri bacalarına doğru yola çıkmalarını önerdi.
En: The group's guide suggested heading towards the fairy chimneys.
Tr: Emir'in kalbi biraz daha hızlı atmaya başladı.
En: Emir's heart started to beat a little faster.
Tr: Açık hava yürüyüşleri, her zaman onu rahatlatır ve doğayla baş başa kalmasını sağlardı.
En: Open-air walks always relaxed him and allowed him to be alone with nature.
Tr: Ancak yürüyüş sırasında hafif bir damlama başladı.
En: However, during the walk, a light drizzle began.
Tr: Emir, birkaç adımlık mesafede küçük bir mağara gördü.
En: Emir saw a small cave a few steps away.
Tr: "Bakın, yağmurdan korunmak için oraya sığınabiliriz!"
En: "Look, we can take shelter there from the rain!"
Tr: diye bağırdı.
En: he shouted.
Tr: Sınıf tek tek mağaraya doluştu.
En: The class filled the cave one by one.
Tr: İçerisi serindi ama kuru ve güvenliydi.
En: Inside, it was cool but dry and safe.
Tr: Nehir, Emir'in yanına oturdu.
En: Nehir sat next to Emir.
Tr: "Burası çok güzelmiş, değil mi Emir?"
En: "Isn't this place beautiful, Emir?"
Tr: diye sordu.
En: she asked.
Tr: Emir, biraz tereddüt etti ama sonuçta yanıtladı, "Evet, gerçekten.
En: Emir hesitated a bit but eventually replied, "Yes, it really is.
Tr: Tarihi yerler beni hep büyüler."
En: Historical places always fascinate me."
Published on 6 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate