Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Office Showdown: A Battle for Integrity and Promotion

Office Showdown: A Battle for Integrity and Promotion



Fluent Fiction - Slovak: Office Showdown: A Battle for Integrity and Promotion
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-05-29-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V hustej kancelárii s kancelárskym šumom klávesníc a rozhovorov, bol pracovný stôl Miroslava vyplnený fotografiami jeho rodiny.
En: In a bustling office with the hum of keyboards and conversations, Miroslav's desk was filled with photos of his family.

Sk: Každá fotografia pripomínala jeho cieľ - zlepšiť ich život, a preto sa usiloval o povýšenie.
En: Each photo reminded him of his goal—to improve their lives, which is why he strove for a promotion.

Sk: Jar jemne zaklopala na okná, prinášajúc svieži vzduch a vône, ale Miroslavovi to unikalo.
En: Spring gently tapped on the windows, bringing fresh air and scents, but Miroslav missed it.

Sk: Miroslav sedel pri svojom stole a premýšľal o nadchádzajúcej schôdzi.
En: Miroslav sat at his desk contemplating the upcoming meeting.

Sk: Jedinou myšlienkou v jeho mysli bol zárobok pre jeho rodinu.
En: The only thought in his mind was income for his family.

Sk: Zuzana, jeho žena, ktorá vie byť upokojujúcim svetlom v jeho stresujúcom dni, ho podporovala, no zároveň sa bála.
En: Zuzana, his wife, who could be a calming light in his stressful day, supported him but was also worried.

Sk: Zuzana chcela stabilitu, a preto prehovárala Miroslava, aby našiel rovnováhu medzi prácou a rodinou.
En: Zuzana wanted stability, and therefore she persuaded Miroslav to find a balance between work and family.

Sk: Ladislav, vždy s úsmevom a pripravený na súťaž, sa zatiaľ pripravil na súboj o povýšenie.
En: Ladislav, always smiling and ready for competition, was meanwhile preparing for the battle for the promotion.

Sk: Ladislav používal triky, ktorými sa snažil dostať pred Miroslava.
En: Ladislav used tricks to try to get ahead of Miroslav.

Sk: Ich vzťah bol napätý, ale profesionálny.
En: Their relationship was tense but professional.

Sk: Schôdza začala.
En: The meeting began.

Sk: Vzrušenie a nervozita prešli miestnosťou ako blesk.
En: Excitement and nervousness swept through the room like lightning.

Sk: Miroslav s údivom zistil, že Ladislav prevzal zásluhy na niektorých jeho projektoch.
En: Miroslav was amazed to find that Ladislav had taken credit for some of his projects.

Sk: Všetko, na čom mesiace pracoval s potu tváre, bolo prezentované ako Ladislavov úspech.
En: Everything he had worked on for months with the sweat of his brow was presented as Ladislav's success.

Sk: Miroslav sa postavil.
En: Miroslav stood up.

Sk: Tváril sa pokojne, ale v hĺbke duše cítil krivdu.
En: He appeared calm, but deep down he felt wronged.

Sk: Rozhodol sa.
En: He made a decision.

Sk: Namiesto hádky s Ladislavom, priamo riaditeľstvu ukázal svoju prácu.
En: Instead of arguing with Ladislav, he directly showed his work to the management.

Sk: Bez hnevu, ale s hrdosťou prezentoval, čo dosiahol.
En: Without anger, but with pride, he presented what he had achieved.

Sk: Po chvíli napätia sa úradníci priklonili na Miroslavovu stranu.
En: After a moment of tension, the officials sided with Miroslav.

Sk: Uzdravil nielen svoje meno, ale aj posilnil svoje vnútorné hodnoty.
En: He healed not only his name but also strengthened his inner values.

Sk: Miroslav si uvedomil, že jeho úprimné úsilie a integrita mali väčšiu hodnotu než samotné povýšenie.
En: Miroslav realized that his sincere effort and integrity held more value than the pro


Published on 6 months, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate