Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Babylon's Eclipse: How Knowledge Quelled an Ancient Fear

Babylon's Eclipse: How Knowledge Quelled an Ancient Fear



Fluent Fiction - Slovak: Babylon's Eclipse: How Knowledge Quelled an Ancient Fear
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-05-26-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: Pod sýtomodrou oblohou starovekého Babylonu pulzoval život.
En: Under the deep blue sky of ancient Babylon, life pulsed.

Sk: Slnko sa ešte neskrylo za horizont, no zvláštny tieň sa pomaly zakrádal po meste.
En: The sun had not yet hidden behind the horizon, but a strange shadow was slowly sneaking over the city.

Sk: Strach a zvedavosť sa zračili na tvárach obyvateľov.
En: Fear and curiosity were evident on the faces of the inhabitants.

Sk: Vedci a obchodníci sa mračili hore na oblohu, kde svetlo začínalo slabnúť.
En: Scholars and merchants frowned up at the sky, where the light began to fade.

Sk: Uprostred trhu, medzi vôňou korenia a krikom predavačov, Rástislav neustále poskakoval z miesta na miesto.
En: In the middle of the market, among the scent of spices and the cries of vendors, Rástislav was constantly hopping from place to place.

Sk: Bol rozrušený a šepkal o zlomene.
En: He was agitated, whispering about an omen.

Sk: "Slnko mizne!
En: "Slnko is disappearing!

Sk: Bohovia sú nahnevaní!
En: The gods are angry!"

Sk: " kričal k davu, čo prichádzalo a hľadelo s úzkosťou.
En: he shouted to the crowd that approached and looked on with anxiety.

Sk: V jeho tieni, vo svojej malej dielničke, sedel Jozef, s pohľadom upreným do hviezd.
En: In its shadow, in his small workshop, sat Jozef, his gaze fixed on the stars.

Sk: Jeho tmavé oči svietili nad stránkami s kresbami a výpočtami.
En: His dark eyes shone over pages filled with drawings and calculations.

Sk: Nebol to obyčajný deň, pre neho a Miroslavu, jeho oddanú asistentku.
En: It was no ordinary day for him and Miroslava, his devoted assistant.

Sk: Miroslava už dlho vedela o Jozefových teóriách.
En: Miroslava had long known about Jozef's theories.

Sk: Sedela vedľa neho, poškriabala si hlavu a zvolala: "Jozef, dnes je ten deň!
En: She sat beside him, scratched her head, and exclaimed, "Jozef, today is the day!"

Sk: "Jozef sa pousmial.
En: Jozef smiled.

Sk: "Áno, dnes.
En: "Yes, today.

Sk: Potom všetkom, čo sme plánovali.
En: After everything we've planned."

Sk: " Netrvalo dlho a nad Babylonom sa rozostrela temnota.
En: It didn't take long before darkness spread over Babylon.

Sk: Slnko sa skrývalo za mesiacom.
En: The sun was hiding behind the moon.

Sk: Rastislav tú temnosť využil, zvolávajúc paniku.
En: Rástislav took advantage of this darkness, inciting panic.

Sk: "Bože, ochráň nás!
En: "God, protect us!"

Sk: " kričal a ľudia okolo neho sa triasli.
En: he shouted, and the people around him trembled.

Sk: Ale Jozef nebol sám.
En: But Jozef was not alone.

Sk: Miroslava cítila jeho odhodlanie.
En: Miroslava felt his determination.

Sk: "Je čas, Jozef," povedala a vzala ho za ruku.
En: "It's time, Jozef," she said and took his hand.

Sk: Obaja vyrazili k davu.
En: Together, they headed to the crowd.

Sk: Jozef sa postavil na kamenný trh a spustil.
En: Jozef climbed onto the stone market and began.

Sk: "Počúvajte ma, ľudia!
En: "Listen to me, people!

Sk: Toto nie je nič než dielo prírody.
En: This is nothing but the work of nature.

Sk: Je to len stretnutie slnka a mesiaca.
En: It's just a meeting of the sun and the moon.

Sk: Nič zlé sa nest


Published on 6 months, 3 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate