Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph

From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph



Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: From Stage Fright to Spotlight: Tiago's Unlikely Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-05-22-22-34-01-pt

Story Transcript:

Pt: O sol brilhava alegremente sobre a Escola Secundária de Lisboa.
En: The sun shone cheerfully over Escola Secundária de Lisboa.

Pt: Era primavera e a Festa da Flor estava no ar.
En: It was spring, and the Festa da Flor was in the air.

Pt: As flores cobriam os corredores e os alunos preparavam-se para o esperado espetáculo de talentos anuais.
En: Flowers covered the hallways, and the students were preparing for the much-anticipated annual talent show.

Pt: Tiago era um rapaz de olhar tímido, mas com dedos mágicos que dançavam sobre as teclas do piano.
En: Tiago was a boy with a timid look, but with magic fingers that danced over the piano keys.

Pt: No entanto, algo o travava: o medo do palco.
En: However, something was holding him back: stage fright.

Pt: Marta, a sua melhor amiga, estava determinada a mudá-lo.
En: Marta, his best friend, was determined to change that.

Pt: "Tiago, tens que te inscrever para o espetáculo," insistia Marta.
En: "Tiago, you have to sign up for the show," insisted Marta.

Pt: A sua energia era contagiante.
En: Her energy was contagious.

Pt: "Acredita em ti.
En: "Believe in yourself.

Pt: Tens mais talento que qualquer um de nós."
En: You have more talent than any of us."

Pt: A escola estava em rebuliço.
En: The school was in an uproar.

Pt: Os alunos montavam cenários coloridos.
En: The students were setting up colorful sets.

Pt: Inês, a responsável pelo espetáculo, estava sempre de olho em todos os detalhes.
En: Inês, the person in charge of the show, was always keeping an eye on all the details.

Pt: Ela era jovem, mas firme.
En: She was young but firm.

Pt: Notava-se o respeito que todos tinham por ela.
En: The respect everyone had for her was noticeable.

Pt: Ela era justa e organizada, bem como um pilar para a organização do evento.
En: She was fair and organized, a pillar for the event's organization.

Pt: "Não sei, Marta," dizia Tiago, hesitante.
En: "I don't know, Marta," said Tiago, hesitant.

Pt: "E se falhar?
En: "What if I fail?

Pt: E se não gostarem?"
En: What if they don't like it?"

Pt: Marta abanou a cabeça, determinada.
En: Marta shook her head, determined.

Pt: "Confia em mim, Tiago.
En: "Trust me, Tiago.

Pt: Vais ser incrível.
En: You're going to be amazing.

Pt: És sempre incrível."
En: You always are."

Pt: No dia antes do prazo final para as inscrições, a escola estava ainda mais vibrante.
En: The day before the final deadline for registration, the school was even more vibrant.

Pt: O cheiro das flores da Festa da Flor invadia o ar.
En: The scent of the flowers from Festa da Flor filled the air.

Pt: O entusiasmo de Marta e o espírito da celebração deram a Tiago um impulso inesperado.
En: The enthusiasm of Marta and the spirit of the celebration gave Tiago an unexpected boost.

Pt: "Está bem, vou tentar," disse Tiago finalmente, ao dirigir-se tímido à mesa de Inês para se inscrever.
En: "Alright, I'll try," Tiago finally said, shyly approaching Inês' table to sign up.

Pt: Inês sorriu-lhe, compreendendo o passo que ele estava a dar.
En: Inês smiled at him, understanding the step he was taking.

Pt: "Boa sorte, Tiago.
En: "Good luck, Tiago.

Pt: Vais fazer


Published on 6 months, 4 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate