Episode Details

Back to Episodes
英语新闻丨特朗普与普京就乌克兰停火展开磋商

英语新闻丨特朗普与普京就乌克兰停火展开磋商

Episode 3 Published 9 months, 3 weeks ago
Description

US President Donald Trump spoke to Russia's Vladimir Putin on Monday about peace in Ukraine after Washington said there was an "impasse" over ending Europe's deadliest conflict since World War II and that the United States may have to walk away.

美国总统唐纳德·特朗普周一与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京就乌克兰和平议题通话。美方此前表示在结束这场二战以来欧洲最致命的冲突问题上“陷入僵局”,并暗示美国可能不得不退出调停。

Trump, who says he wants to be remembered as a peacemaker, has repeatedly called for an end to the "bloodbath" in Ukraine, which his administration casts as a proxy war between the United States and Russia.

特朗普政府将乌克兰冲突视为俄美之间的代理人战争,而这位自称希望以和平缔造者名垂青史的美国总统,已多次公开呼吁终止乌克兰的“血腥屠杀”。

Under pressure from Trump, delegates from both sides met last week in Istanbul for the first time since March 2022, after Putin proposed direct talks and Europeans and Ukraine demanded an immediate ceasefire. Both countries agreed to swap 1,000 prisoners each but failed to agree on a truce, after Moscow presented conditions that a member of Ukraine's delegation called "nonstarters".

在特朗普施压下,双方代表上周在伊斯坦布尔举行2022年3月以来的首次会晤。此次会谈背景是普京提议直接对话,而欧洲国家与乌克兰要求立即停火。两国就互换各1000名战俘达成共识,但最终未能就停火达成一致——莫斯科提出的条件被乌克兰代表团成员称为“根本不具可行性”。

The call on Monday was underway shortly after 10 am, White House press secretary Karoline Leavitt said, promising additional details after it concludes.

白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特表示,周一的通话于上午10时后不久开始,并承诺在通话结束后披露更多细节。

The goal for the call was to "see this conflict come to an end", she added.

莱维特补充称,此次通话旨在“推动冲突结束”。

Kremlin spokesman Dmitry Peskov called the conversation "important, given the talks that took place in Istanbul" last week.

克里姆林宫发言人佩斯科夫表示,鉴于上周伊斯坦布尔会谈的进展,此次对话“具有重要意义”。

Shortly before the call, US Vice President JD Vance told reporters that Washington recognized there was an "impasse" in ending the conflict.

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us