Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Inside Voices: A Journey Through Psychiatric Hallways

Inside Voices: A Journey Through Psychiatric Hallways



Fluent Fiction - Slovak: Inside Voices: A Journey Through Psychiatric Hallways
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-05-16-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V JAR s jemnými farbami a mäkkým svetlom prichádza Dominik do psychiatrickej nemocnice.
En: In the spring with its gentle colors and soft light, Dominik arrives at the psychiatric hospital.

Sk: Po chodbách sa nesie pokojná atmosféra.
En: A peaceful atmosphere pervades the hallways.

Sk: Dominik má na starosti školský projekt o sociálnej dynamike v psychiatrickom prostredí.
En: Dominik is working on a school project about social dynamics in a psychiatric setting.

Sk: Je odhodlaný získať dobrú známku a pristupuje k pacientom ako k objektom štúdia.
En: He is determined to get a good grade and approaches the patients as subjects of study.

Sk: V jednej miestnosti, kde sa hostia stretávajú s pacientmi, sedí Katarína.
En: In one room where visitors meet with patients, Katarína sits.

Sk: Má jasnozrivé oči a tvár, z ktorej vyžaruje inteligencia.
En: She has clairvoyant eyes and a face that radiates intelligence.

Sk: Katarína si všimne Dominika a pozve ho k svojmu stolu.
En: Katarína notices Dominik and invites him to her table.

Sk: Usmeje sa a povie: „Chceš vedieť, kto som?
En: She smiles and says, "Do you want to know who I am?"

Sk: “ Dominik prikývne, papier a pero pripravené na poznámky.
En: Dominik nods, with paper and pen ready for notes.

Sk: „Bývala som učiteľkou,“ povie Katarína, „mala som radi svoje deti v triede.
En: "I used to be a teacher," says Katarína, "I loved my kids in the classroom."

Sk: “ Dominik sa zarazí, očakával príbehy o chorobe, nie o učiteľskej minulosti.
En: Dominik hesitates, expecting stories about illness, not a teaching past.

Sk: Katarína pokračuje: „Tu nás chcú liečiť, ale ja už som sa s tým zmierila.
En: Katarína continues, "Here they want to treat us, but I've already come to terms with it.

Sk: Chcem ti ukázať, že sme viac než len naše diagnózy.
En: I want to show you that we are more than just our diagnoses."

Sk: “Dominik zapisuje, ale teraz už odložil pero.
En: Dominik takes notes, but now he has put the pen down.

Sk: Katarína rozpráva o tom, ako jej život bol plný radostí a výziev, rovnakých ako život ktoréhokoľvek človeka vonku.
En: Katarína talks about how her life was full of joys and challenges, just like the life of any person outside.

Sk: Pýta sa: „Vieš, aké je to byť tým, kto vníma svet cez jemné farby?
En: She asks, "Do you know what it's like to perceive the world through gentle colors?"

Sk: “Po chvíľke sa Dominik otočí a povie: „Neviem si to predstaviť, ale chcem to pochopiť.
En: After a moment, Dominik turns and says, "I can't imagine it, but I want to understand.

Sk: Pomôžeš mi?
En: Will you help me?"

Sk: “ Katarína prikývne s úprimným úsmevom.
En: Katarína nods with a sincere smile.

Sk: Keď sú ich rozhovory na konci, Dominik odchádza iný, ako prišiel.
En: When their conversations come to an end, Dominik leaves differently than he came.

Sk: V jeho hlave je teraz nový pohľad na tých, ktorých mal za objekty.
En: In his head is now a new perspective on those he had considered objects.

Sk: Pri príprave projektu už nie je len suché konštatovanie faktov.
En: In preparing the project, it is no longer just dry statements of facts.

Sk: Teraz ide o príbehy ľudí, ich sny a nádeje.
En: Now it is about people's stories, their dreams, and hopes.

Sk: Dominik píše o t


Published on 7 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate