Fluent Fiction - German: Hidden Ruins & The Power of Discovery: A Springtime Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-05-07-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Frühling ist die beste Zeit, die verborgenen Schätze Bayerns zu entdecken.
En: Spring is the best time to discover the hidden treasures of Bayern.
De: Friedrich, Katrin und Lukas machten sich auf eine Wanderung zu den alten Ruinen in der ländlichen Umgebung.
En: Friedrich, Katrin, and Lukas set off on a hike to the old ruins in the rural surroundings.
De: Ihre Rucksäcke waren voll mit Snacks, Kameras und einer alten Karte.
En: Their backpacks were full of snacks, cameras, and an old map.
De: Der Himmel war blau und die Luft frisch, aber der Weg war schwierig.
En: The sky was blue and the air fresh, but the path was difficult.
De: Regen hatte ihn aufgeweicht und das Gras war hoch gewachsen.
En: Rain had softened it and the grass had grown tall.
De: „Friedrich, bist du dir sicher, dass wir hier entlang müssen?
En: "Friedrich, are you sure we have to go this way?"
De: “ fragte Katrin.
En: asked Katrin.
De: Sie sah skeptisch aus.
En: She looked skeptical.
De: „Der Weg ist überwuchert, und wir wissen nicht, was uns erwartet.
En: "The path is overgrown, and we don't know what awaits us."
De: “„Ja, das bin ich,“ antwortete Friedrich entschlossen.
En: "Yes, I am," replied Friedrich decisively.
De: „Diese Ruinen haben Geheimnisse, die niemand zuvor entdeckt hat.
En: "These ruins have secrets that no one has discovered before.
De: Ich spüre es.
En: I can feel it."
De: “Lukas hob seine Kamera.
En: Lukas raised his camera.
De: „Vielleicht finde ich ein besonders gutes Bild,“ sagte er und zwinkerte.
En: "Maybe I'll find a particularly good shot," he said with a wink.
De: Er war immer auf der Suche nach einzigartigen Motiven.
En: He was always on the lookout for unique subjects.
De: Der Pfad führte sie durch grüne Hügel und an bunten Wildblumen vorbei.
En: The path led them through green hills and past colorful wildflowers.
De: Die Ruinen waren umgeben von Efeu und Moos.
En: The ruins were surrounded by ivy and moss.
De: Sie wirkten geheimnisvoll und alt.
En: They seemed mysterious and old.
De: Friedrichs Herz klopfte vor Aufregung.
En: Friedrich's heart raced with excitement.
De: Er wollte unbedingt etwas Neues finden.
En: He was eager to find something new.
De: „Schau mal,“ rief Friedrich plötzlich.
En: "Look," Friedrich suddenly called out.
De: „Hier ist ein verborgener Eingang!
En: "Here's a hidden entrance!"
De: “Katrin trat näher.
En: Katrin stepped closer.
De: „Das sieht gefährlich aus,“ warnte sie.
En: "That looks dangerous," she warned.
De: „Die Wände könnten einstürzen.
En: "The walls could collapse."
De: “„Wir müssen es versuchen,“ sagte Friedrich.
En: "We have to try," said Friedrich.
De: „Es könnte etwas Wichtiges dahinter verborgen sein.
En: "There could be something important hidden behind it."
De: “Lukas klickte mit seiner Kamera und nahm alles auf.
En: Lukas clicked his camera, capturing everything.
De: Sie wagten sich hinein.
En: They ventured inside.
De: Drinnen war es dunkel, aber Friedrichs Taschenlampe enthüllte alte Wandmalereien.
En: It was dark inside, but Friedrich's flashlight revealed old wall paintings.
De: Sie sahen anders aus als alles, was sie zuvor geseh
Published on 7 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate