Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: The Hidden Lake: Rafael's Autumn Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pb/episode/2025-05-04-22-34-01-pb
Story Transcript:
Pb: Em uma manhã suave e dourada de outono, a turma da escola de Rafael estava na fazenda.
En: On a soft, golden autumn morning, a turma da escola de Rafael was at the fazenda.
Pb: As folhas secas estalavam sob os pés, compondo uma trilha sonora que parecia anunciar aventuras.
En: The dry leaves crackled underfoot, composing a soundtrack that seemed to announce adventures.
Pb: Rafael, um garoto de 12 anos, sonhava acordado.
En: Rafael, a 12-year-old boy, was daydreaming.
Pb: Ele era curioso e sempre tinha histórias na cabeça, mas, naquele dia, seu olhar estava fixo em algo específico: a lenda do lago escondido.
En: He was curious and always had stories in his head, but that day, his gaze was fixed on something specific: the legend of the hidden lake.
Pb: Rafael queria impressionar seus amigos e, especialmente, Mateus, seu melhor amigo.
En: Rafael wanted to impress his friends and especially Mateus, his best friend.
Pb: Ele também queria provar a Luiza que suas histórias não eram apenas invenções.
En: He also wanted to prove to Luiza that his stories were not just inventions.
Pb: O desafio era grande, pois ninguém sabia ao certo onde o lago ficava.
En: The challenge was great because no one knew exactly where the lake was.
Pb: "Certo, pessoal!"
En: "Alright, guys!"
Pb: começou Rafael, reunindo coragem.
En: Rafael began, gathering courage.
Pb: "Vamos explorar a fazenda.
En: "Let's explore the fazenda.
Pb: Vou mostrar algo incrível!"
En: I'm going to show you something amazing!"
Pb: Mateus sorriu, entusiasmado, enquanto Luiza cruzou os braços, cética.
En: Mateus smiled, enthusiastic, while Luiza crossed her arms, skeptical.
Pb: "Você tem certeza de que sabe onde é?"
En: "Are you sure you know where it is?"
Pb: perguntou ela com um olhar desafiador.
En: she asked with a challenging look.
Pb: Rafael hesitou por um momento, mas logo se lembrou de histórias que ouvira de seu avô sobre o lago.
En: Rafael hesitated for a moment but soon remembered stories he had heard from his grandfather about the lake.
Pb: Com confiança recém-adquirida, liderou o grupo pelas fileiras de antigas colheitas e um pequeno pomar.
En: With newly acquired confidence, he led the group through rows of ancient crops and a small orchard.
Pb: O vento balançava as folhas, criando um sussurro reconfortante.
En: The wind swayed the leaves, creating a comforting whisper.
Pb: A jornada não era fácil; Rafael sentia o peso da responsabilidade.
En: The journey was not easy; Rafael felt the weight of responsibility.
Pb: Cada passo parecia uma prova, mas ele seguiu adiante, guiado por sua imaginação e memória.
En: Each step seemed like a test, but he moved forward, guided by his imagination and memory.
Pb: "Estamos perdendo tempo," disse Luiza, impaciente, mas Rafael não desistiu.
En: "We're wasting time," said Luiza, impatient, but Rafael did not give up.
Pb: Finalmente, quando o grupo já estava quase desesperando, Rafael notou algo peculiar.
En: Finally, when the group was almost despairing, Rafael noticed something peculiar.
Pb: Um padrão estranho de pedras formava um caminho que levava ao que parecia ser uma clareira escondida entre as árvores.
En: A strange pattern of stones formed a path leading to what seemed to be a hidden clearing among the trees.
P
Published on 7 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate