Fluent Fiction - German: Finding Flavor: A Chef's Trust in Rare Finds at the Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-05-01-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Der Himmel war strahlend blau, als Stefan über den Markt schlenderte.
En: The sky was brilliantly blue as Stefan strolled over the market.
De: Die Frühlingssonne schien warm auf seinen Rücken.
En: The spring sun shone warm on his back.
De: Der lokale Bauernmarkt war voll von Leben und Lachen.
En: The local farmers' market was full of life and laughter.
De: Die Luft roch nach frischen Kräutern und Blumen.
En: The air smelled of fresh herbs and flowers.
De: Es war Tag der Arbeit, und viele Leute genossen den freien Vormittag.
En: It was Labor Day, and many people were enjoying the free morning.
De: Doch Stefan war nicht hier zum Vergnügen; er hatte eine wichtige Aufgabe.
En: But Stefan was not there for pleasure; he had an important task.
De: Stefan war ein talentierter Koch.
En: Stefan was a talented cook.
De: Er suchte immer nach den besten Zutaten für seine Gerichte.
En: He was always looking for the best ingredients for his dishes.
De: Sein Ziel heute war es, die frischesten und einzigartigsten Zutaten zu finden.
En: His goal today was to find the freshest and most unique ingredients.
De: Er wollte ein besonderes Gericht kreieren, um einen Kritiker zu beeindrucken.
En: He wanted to create a special dish to impress a critic.
De: Aber die Menge auf dem Markt machte ihm Sorgen.
En: But the crowd at the market worried him.
De: Er fürchtete, dass die besten Zutaten bald weg wären.
En: He feared that the best ingredients would soon be gone.
De: Er ging zwischen den Ständen hin und her.
En: He went back and forth between the stands.
De: Frische Tomaten, knackige Paprika, leuchtend grüne Kräuter – alles rief nach ihm.
En: Fresh tomatoes, crisp peppers, brilliantly green herbs – everything called out to him.
De: Aber Stefan war wählerisch; er wollte nur das Beste vom Besten.
En: But Stefan was picky; he only wanted the best of the best.
De: Er konnte sich nicht entscheiden und das machte ihn nervös.
En: He couldn't decide, and that made him nervous.
De: Plötzlich blickte er auf und sah Miriam an einem Stand mit frischen Kräutern.
En: Suddenly, he looked up and saw Miriam at a stand with fresh herbs.
De: Miriam lächelte ihn an.
En: Miriam smiled at him.
De: Sie war bekannt für ihre wundervollen, hausgemachten Produkte.
En: She was known for her wonderful, homemade products.
De: Stefan mochte Miriam.
En: Stefan liked Miriam.
De: Sie war freundlich und wusste alles über Pflanzen und Gärten.
En: She was friendly and knew everything about plants and gardens.
De: Aber er hatte nicht viel Zeit zu verlieren.
En: But he didn't have much time to lose.
De: "Hallo Stefan", rief Miriam, als sie ihn sah.
En: "Hello Stefan," called Miriam when she saw him.
De: "Ich habe etwas Spezielles für dich."
En: "I have something special for you."
De: Sie hielt ihm einen kleinen Topf mit einer seltenen Pflanze entgegen.
En: She held out a small pot with a rare plant.
De: "Das ist Bergparadskraut.
En: "This is Bergparadskraut.
De: Es ist selten, aber es macht jedes Gericht außergewöhnlich."
En: It's rare, but it makes any dish extraordinary."
De: Stefan zögerte.
En: Stefan hesitated.
De: Sollte er mit Miriam reden und riskieren, dass er kei
Published on 7 months, 2 weeks ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate