Fluent Fiction - Danish: United in Hope: A Journey Through Love and Fear
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-04-17-22-34-02-da
Story Transcript:
Da: På Roskilde Hospital, i neonatalafdelingen, ventede Freja med et tungt hjerte.
En: At Roskilde Hospital, in the neonatal department, Freja waited with a heavy heart.
Da: Hun kiggede konstant mod døren, håbende at se en læge, der kunne berolige hende.
En: She constantly looked toward the door, hoping to see a doctor who could reassure her.
Da: Nikolaj sad ved hendes side.
En: Nikolaj sat by her side.
Da: Han holdt hendes hånd, mens hans øjne søgte trøst i det sparsomme lys fra vinduet.
En: He held her hand while his eyes sought comfort in the dim light from the window.
Da: Udenfor svajede kirsebærtræerne roligt i en forårsbrise.
En: Outside, the cherry trees swayed gently in a spring breeze.
Da: Den smukke påsketid bragte normalt håb og glæde, men i dag føltes det anderledes.
En: The beautiful Easter season usually brought hope and joy, but today felt different.
Da: Inde i rummet herskede der en blanding af frygt og forventning.
En: Inside the room, a mix of fear and anticipation prevailed.
Da: Freja kunne ikke længere sidde stille.
En: Freja could no longer sit still.
Da: Hun rejste sig og gik hen til vinduet.
En: She got up and went to the window.
Da: "Jeg må vide det, Nikolaj.
En: "I need to know, Nikolaj.
Da: Jeg må vide, om han er okay," sagde hun med en stemme fyldt af desperation.
En: I need to know if he's okay," she said with a voice filled with desperation.
Da: Nikolaj tog en dyb indånding, forsøgende at udstråle styrke.
En: Nikolaj took a deep breath, trying to exude strength.
Da: "Vi skal bare vente lidt mere, min skat.
En: "We just have to wait a little longer, my love.
Da: Doktoren kommer snart," sagde han, selvom hans egne hænder rystede en smule.
En: The doctor will come soon," he said, although his own hands trembled slightly.
Da: Timerne føltes som dage.
En: The hours felt like days.
Da: Til sidst, da solen begyndte at kaste blød gyldent lys gennem vinduet, kom en læge ind.
En: Finally, as the sun began to cast a soft golden light through the window, a doctor entered.
Da: "Jeres lille dreng klarer sig bedre," sagde lægen venligt.
En: "Your little boy is doing better," the doctor said kindly.
Da: "Der vil stadig være udfordringer, men han er en stærk, lille kæmper."
En: "There will still be challenges, but he is a strong little fighter."
Da: Freja følte en bølge af lettelse skylle over hende.
En: Freja felt a wave of relief wash over her.
Da: For første gang i dag lod hun sig selv græde.
En: For the first time today, she allowed herself to cry.
Da: Tårerne faldt frit, men de var blandet med håb.
En: The tears fell freely, but they were mixed with hope.
Da: Nikolaj trak hende tættere ind til sig.
En: Nikolaj pulled her closer to him.
Da: "Vi kan klare det her sammen," hviskede han.
En: "We can handle this together," he whispered.
Da: Pressed af ægte følelser kneb Nikolaj sine øjne i.
En: Pressed by genuine emotions, Nikolaj squeezed his eyes shut.
Da: "Jeg har været så bange, Freja," tilstod han, og endelig lod han sin frygt komme til syne.
En: "I have been so scared, Freja," he confessed, and finally let his fear show.
Da: Freja så på ham og nikkede.
En: Freja looked at him and nodded.
Da: "Vi er i det sammen.
En: "We are in thi
Published on 8 months ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate