Fluent Fiction - Croatian: Allergies, Friendship, and Cherry Blossoms: A Day in Zagreb
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-04-06-22-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: Proljeće je stiglo u Zagrebu, a Botanički vrt bio je u punom cvatu.
En: Spring arrived in Zagrebu, and the Botanički vrt was in full bloom.
Hr: Mateo, Ana i Luka odlučili su provesti dan zajedno tamo, uživajući u ljepoti prirode.
En: Mateo, Ana, and Luka decided to spend the day together there, enjoying the beauty of nature.
Hr: Mateu srce bi brže kucalo svaki put kada bi kročio u vrt.
En: Mateu's heart would beat faster every time he stepped into the garden.
Hr: Obilje cvijeća, zelenila i mirisa bilo je poput raja za njegove oči, ali i noćna mora za njegove sinuse.
En: The abundance of flowers, greenery, and scents was like paradise for his eyes but a nightmare for his sinuses.
Hr: "Kakav prekrasan dan!" usklikne Ana, promatrajući raznobojne tulipane.
En: "What a beautiful day!" exclaimed Ana, observing the multicolored tulips.
Hr: "Da, ovaj vrt je baš divan," složi se Luka, zadivljen bojama proljeća.
En: "Yes, this garden is truly wonderful," agreed Luka, amazed by the colors of spring.
Hr: Mateo je hodao s njima, pokušavajući zadržati osmijeh na licu.
En: Mateo walked with them, trying to keep a smile on his face.
Hr: Unutra, borio se s kišom koja prijeti.
En: Inside, he was battling a threatening sneeze.
Hr: Njegov nos je već počeo svrbiti, a suze su mu ispunjavale oči od alergije.
En: His nose had already begun to itch, and tears filled his eyes due to allergies.
Hr: Mateo je tajno bio alergičan na pelud, a njegovo srce ispunjavalo se strahom da će sve pokvariti za prijatelje.
En: Mateo secretly had a pollen allergy, and his heart was filled with fear that he might ruin everything for his friends.
Hr: "Sve u redu, Mateo?" upita Luka, primijetivši njegovo crvenilo.
En: "Everything okay, Mateo?" asked Luka, noticing his redness.
Hr: Mateo se nasmiješi i kimne glavom.
En: Mateo smiled and nodded.
Hr: "Naravno, sve je u redu," odgovori, iako nije bio siguran koliko dugo može zadržati sastav.
En: "Of course, everything's fine," he replied, although he wasn't sure how long he could maintain his composure.
Hr: Vjetar je nježno puhao, donoseći sa sobom još peludi.
En: The wind gently blew, bringing even more pollen with it.
Hr: Mateo je odlučio biti hrabar i sakriti svoju malenu tajnu još malo.
En: Mateo decided to be brave and hide his little secret awhile longer.
Hr: Nakon što su prošetali vrtom, Ana predloži da sjednu na travu i naprave mali piknik.
En: After they walked through the garden, Ana suggested they sit on the grass and have a small picnic.
Hr: Mateo je pristao, usprkos unutarnjem strahu.
En: Mateo agreed, despite his inner fear.
Hr: Sjeli su ispod visoke japanske trešnje, gdje su cvjetovi nježno padali oko njih.
En: They sat under a tall Japanese cherry tree, where the blossoms gently fell around them.
Hr: Ana izvuče košaru s hranom, dok Luka otvori termalnu bocu s čajem.
En: Ana pulled out a basket of food, while Luka opened a thermal bottle of tea.
Hr: Jedan gutljaj i slatki osmijeh aninog lica uljepšaju dan.
En: One sip and the sweet smile on Ana's face brightened the day.
Hr: Mateo, međutim, nije mogao uživati u čaju; njegova glava bila je teška, oči su visjele napola zatvorene.
En: Mateo, however, couldn't enjoy the tea; his head felt heavy, his eyes were half closed.
Hr: Odjednom, Mateo osjeti sna
Published on 8 months, 1 week ago
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Donate