Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes
Uncovering the Velebit Secret: Mislav's Enchanted Discovery

Uncovering the Velebit Secret: Mislav's Enchanted Discovery



Fluent Fiction - Croatian: Uncovering the Velebit Secret: Mislav's Enchanted Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-04-03-22-34-02-hr

Story Transcript:

Hr: Proljetni vjetar tiho je šaptao kroz granje, dok su ptice veselo cvrkutale u šumi Velebit.
En: The spring wind whispered softly through the branches, while the birds chirped merrily in the Velebit forest.

Hr: Cijelo mjesto bilo je prožeto mirisom procvjetalih proljetnih cvjetova.
En: The entire place was imbued with the scent of blooming spring flowers.

Hr: Kroz ovu živopisnu šumu, hodao je Mislav, mladi botaničar s velikom strašću za narodnu baštinu.
En: Through this picturesque forest walked Mislav, a young botanist with a great passion for cultural heritage.

Hr: Mislav je često dolazio ovdje.
En: Mislav often visited here.

Hr: Svjež zrak šume bio je njegova inspiracija.
En: The fresh forest air was his inspiration.

Hr: Znao je svaki kutak, ali ovog Uskrsa će otkriti nešto posebno.
En: He knew every corner, but this Easter he would discover something special.

Hr: Hodajući, primijetio je vječito upleteno korijenje starih stabala.
En: As he walked, he noticed the eternally intertwined roots of the old trees.

Hr: Jedan čvornati hrast privukao mu je pažnju.
En: One gnarled oak caught his attention.

Hr: Ispod njega, zemlja je izgledala malo uzvišeno.
En: Beneath it, the ground looked slightly elevated.

Hr: Mislav je osjećao da ga nešto zove.
En: Mislav felt something calling him.

Hr: Počeo je kopati rukama, znatiželjan da vidi što se krije ispod.
En: He began to dig with his hands, curious to see what lay beneath.

Hr: Nakon nekog vremena, pronašao je staru, ukrašenu kutiju.
En: After a while, he found an old, decorated box.

Hr: Pokrio ju je sloj zemlje, ali simboli na poklopcu još su sjajili na suncu.
En: It was covered by a layer of earth, but the symbols on the lid still shone in the sun.

Hr: Srce mu je brže zakucalo.
En: His heart started to beat faster.

Hr: Ovo mora biti neki obiteljski dragocjenost!
En: This must be some kind of family treasure!

Hr: Ova otkrića probudila su mnoge njegove snove.
En: This discovery awakened many of his dreams.

Hr: Njegova obitelj uvijek je pričala o davnim pričama i izgubljenim blagom, ali nitko nikada nije pronašao nešto stvarno.
En: His family always talked about ancient stories and lost treasures, but no one had ever found something real.

Hr: Mislav je želio znati što znače simboli.
En: Mislav wanted to know what the symbols meant.

Hr: Obitelj i prijatelji nisu mu vjerovali, smijali su se njegovoj priči.
En: His family and friends didn't believe him, they laughed at his story.

Hr: Ali Mislav je bio odlučan.
En: But Mislav was determined.

Hr: Odlučio je ostati duže u šumi kako bi pronašao nekoga tko može pomoći.
En: He decided to stay longer in the forest to find someone who could help.

Hr: Jednog sunčanog jutra, tragajući kroz šumu, naišao je na staru kolibu.
En: One sunny morning, while searching through the forest, he came across an old cottage.

Hr: Ispred nje stajao je starac, izgledao je mudro i povučeno.
En: In front stood an old man, who looked wise and withdrawn.

Hr: Mislav ga je pitao za pomoć.
En: Mislav asked him for help.

Hr: Starac je bio povjesničar, čovjek s intrigantnim znanjima.
En: The old man was a historian, a man with intriguing knowledge.

Hr: Pogledao je kutiju i nasmiješio se.
En: He look


Published on 8 months, 2 weeks ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate