Episode Details
Back to Episodes
英语新闻丨New engines set to drive innovation
Description
China's latest commitment to advancing cutting-edge technologies — including quantum computing, artificial intelligence and 6G — will solidify its position as a global leader in innovation, and the strategic push will enable the country to navigate global uncertainties while sustaining its competitive advantage, experts and business executives said.
专家和企业高管们表示,中国最近致力于推动包括量子计算、人工智能和6G等前沿技术的发展,这将巩固中国作为全球创新领导者的地位,而这一战略推动将使中国能够在保持竞争优势的同时应对全球的不确定性。
Underscoring the importance of securing technological breakthroughs and efficiently commercializing them, they said that China's push for new quality productive forces will create vast opportunities for domestic and international businesses.
他们强调了确保技术突破并将其有效商业化的重要性,并表示中国对新的优质生产力的推动将为国内外企业创造大量机会。
Their comments follow President Xi Jinping's remark that technological innovation and industrial innovation constitute the fundamental pathways for developing new quality productive forces.
习近平主席曾指出,技术创新和产业创新是发展高质量新生产力的根本途径。
Xi made the remark when participating in a deliberation in Beijing on March 5 with his fellow deputies from Jiangsu province during the third session of the 14th National People's Congress, China's top legislature.
3月5日,在中国最高立法机构--第十四届全国人民代表大会第三次会议期间,习近平在北京与江苏省人大代表一起参加审议时说了这番话。
China's 2025 Government Work Report also said the nation "will establish a mechanism to increase funding for industries of the future and foster industries such as biomanufacturing, quantum technology, embodied AI and 6G technology".
中国《2025年政府工作报告》也表示,中国 “将建立未来产业资金投入增长机制,培育生物制造、量子技术、人工智能、6G技术等产业”。
Wang Yiming, vice-chairman of the China Center for International Economic Exchanges, said, "China's economy has entered a critical period of transitioning between old and new growth drivers."
中国国际经济交流中心副理事长王一鸣表示,“中国经济已进入新旧增长动力转换的关键时期”。
Listen Now
Love PodBriefly?
If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.
Support Us